"Джо Беверли. Ночи без сна " - читать интересную книгу автора

раскладывали их на длинном столе.
- Ты только посмотри,- сказал ей Дэвид.- Это лишь первоначальные
наброски поместья.
Казалось, он совершенно не замечает ни напряженности, ни проблем!
Она подошла, хотя для этого пришлось приблизиться к Кону. К
погруженному в какие-то свои мысли Кону. Ее охватила тревога. Зачем он
вызвал сюда Дэвида? Что он намерен сказать?
- Раньше здесь были витражи, - сказала она, указывая на изображенные
на рисунке двери. - Один из сумасшедших графов разбил их, играя в мяч.
Она заметила, что Дэвид окинул ее и Кона взглядом, явно говорящим, что
он все-таки ощушает возникшую между ними напряженность. Ну конечно, она
сама проговорилась, и он теперь знает, что она любит Кона. Лишь бы он не
смутил ее каким-нибудь неловким высказыванием.
Кон решительным жестом закрыл папку.
- Я пригласил вас сюда с определенной целью, Карслейк. Садитесь.
Садись и ты, Сьюзен. - Он уселся в кресло - серьезный и невозмутимый, как и
подобает графу.
Сьюзен и Дэвид уселись за столом напротив него.
- Карслейк, - сказал Кон, - Сьюзен показала вам письмо вашей матери?
- Да. Надеюсь, вы не подумали, что я на его основании предъявлю
какие-то претензии?
- Меня это не тревожит. Напротив, я надеюсь, что вы предъявите свои
права.
Сьюзен перевела взгляд с одного на другого. Дэвид взглянул на нее.
- Вы хотите, чтобы я попытался претендовать на графский титул? -
спросил Дэвид. - Но почему?
- Потому что я его не хочу, - сказал Кон.
- Вы показались мне здравомыслящим человеком.
- Я таковым и являюсь. Слушайте, даже если бы это графство было самым
богатым в Англии, а Крэг-Уайверн - эталоном красоты и изящества, я все
равно не захотел бы его. Я по-дурацки привязан к месту своего рождения, и
меня вполне устраивает титул, который я унаследовал от своего отца. Я
согласился выполнить свой долг, потому что нас всех так учили, но сейчас
мне представилась возможность уклониться от этого долга, и с вашей помощью
я намерен воспользоваться этой возможностью.
- А без моей помощи?
Сьюзен поняла, что Кон может воспользоваться бумагами и без согласия
Дэвида.
Однако спустя мгновение Кон сказал:
- Нет. Я не намерен принуждать вас к этому.
Дэвид снова взглянул на Сьюзен, но она не могла ничего посоветовать.
Все это было для нее полной неожиданностью.
- Но во мне нет ни капли крови Сомерфордов, - сказал наконец Дэвид.
- Это не совсем так, - сказал Кон. - Вы, наверное, невнимательно
читали надписи на могилах на местном кладбище. Карслейки и Сомерфорды по
крайней мере были связаны между собой узами брака. Ваша прабабушка была из
семейства Сомерфордов.
- Силы небесные! Наверное, это та самая, которая утанцевалась до
смерти? Сумасшествие все-таки присутствует в нашей крови. Слава Богу, что
это всего-навсего крошечная капелька крови.