"Джо Беверли. Ночи без сна " - читать интересную книгу автора

Сьюзен перевернула страницу. О чем это она? Может быть, где-нибудь
имеется еще один тайник?
"...то, что я хочу сообщить, возможно, может как-нибудь помочь. Хотя
ты, несомненно, считаешь меня бессердечной, мне все-таки не совсем
безразлична безопасность моего единственного сына.
Ты не раз упрекала меня в том, что я не вышла замуж за Мельхиседека.
Хочу, чтобы ты знала, что я в этом не виновата, как не виноват и Мэл. К
сожалению, я уже была замужней женщиной. Я была замужем за графом
Уайверном".
Сьюзен перечитала строку, потому что ей показалось, что она ошиблась.
Но нет, написано было именно то, что она прочитала.
Силы небесные! Может, ее матушка тоже спятила?
"Уайверн ухаживал за мной, и, признаюсь, мысль о том, чтобы стать
графиней, казалась мне привлекательной. В те дни он был не такой уж
странный, хотя с некоторыми заскоками. Он и тогда уже был одержим идеей
произвести на свет наследника и фактически сделал мне гнусное предложение,
которое впоследствии приобрело широкую известность".
На этом заканчивалась первая страница. Леди Бел, как видно,
сообразила, что письмо будет длинным, и стала писать убористым почерком,
что существенно затрудняло чтение.
"Я, конечно, отказалась, но он был настолько без ума от меня, что
предложил другой план. Мы должны были пожениться тайно, а как только я
забеременею, объявить об этом. Он даже предложил мне нормальную брачную
церемонию. Мне тогда было семнадцать лет, и, признаюсь, я не могла устоять.
Впоследствии я очень сожалела о содеянном, так как не могла сочетаться
браком с моим дражайшим Мэлом в церкви, в присутствии всех наших друзей.
Ты спросишь, как все это удалось организовать?"
"Да, - подумала Сьюзен, - я спрошу!" Как смогла ее матушка, мисс
Карслейк из поместья Карслейков, незаметно сбежать в Гретна-Грин
<Пограничная шотландская деревушка, где бракосочетания совершались без
соблюдения установленных английским законом формальностей.> и вернуться
обратно? Либо она действительно спятила, либо считает Сьюзен полной
идиоткой, которая поверит такому вздору.
Но Сьюзен не могла удержаться и стала читать дальше.
"Все было организовано очень просто, наверное, этим способом
пользуются многие. Джеймс Сомерфорд был сумасшедший, но отнюдь не глупый
человек. Он нашел молоденькую проститутку, которая была немного похожа на
меня, и отправился с ней не в Грента-Грин, а на остров Гернси,
расположенный недалеко от побережья, где, очевидно, существуют такие же
удобные условия бракосочетания. Ну, разве не ловкий ход? Там подставная
девица назвалась моим именем, и таким образом я сочеталась браком без
всяких хлопот и неудобств!
Когда он возвратился с брачным свидетельством в кармане, началась наша
тайная супружеская жизнь, которая - не буду засорять твою голову грязными
подробностями - пришлась мне совсем не по вкусу. Я была совершенно
ошеломлена и, сбежав ночью, повстречала Мельхиседека Клиста. Он в ту ночь
руководил контрабандистской операцией, но меня от себя так и не отпустил.
Боюсь, что ты этого не поймешь, потому что, насколько мне известно,
Сьюзен, ты натура холодная, бесстрастная..."
- Насколько тебе известно? - пробормотала Сьюзен, перелистывая