"Джо Беверли. Сломанная Роза " - читать интересную книгу автора

- Не думаю, что ты должен упрекать себя за это.
Джеанна говорила очень тихо, но он хорошо слышал каждое слово.
- Такая жестокость ни к чему хорошему не ведет.
- Но тот удар привел.
Он вздрогнул и посмотрел на нее долгим взглядом, скрестив руки на
груди.
- Джеанна, я хотел побить тебя.
- Окажись я на твоем месте, я хотела бы убить тебя. Он искоса посмотрел
на нее, будто не веря в искренность ее слов.
- В самом деле?
Джеанна отвернулась и нервно затеребила складки балдахина над ложем. Их
брачным ложем. Где она и Лоуик...
- Нет, - услышал он. - Я бы не стала желать тебе смерти. Но непременно
захотела бы наказать тебя. Нашла бы способ заставить тебя страдать. - Она
неловко обернулась к нему. - Какое наказание ты приготовил мне, Галеран?
Прошу, не играй со мной, говори!
- А что уязвило бы тебя сильней всего? Побои? Нет, пожалуй...
Да, он играл с ней, как кот играет с обреченной на смерть мышью, и
отнюдь не был доволен и горд собой, но остановиться никак не мог.
- Быть может, отнять у тебя детей?..
Она вздрогнула, лицо ее стало белым, как плат.
- Галеран!
Устыдившись, он оттолкнулся от стены, чтобы подойти к жене.
- Не надо, Джеанна. Я вовсе не хотел...
- Разве тебе не сказали?
- Сказали? Но что?
Джеанна круто повернулась и кинулась в зал. Вбежав туда, подхватила
ковш, полный пива, и с маху выплеснула в лицо лорду Вильяму; затем швырнула
в него мраморным кувшином. К счастью, отец все еще не утратил былой
ловкости; он уклонился, и кувшин с грохотом ударился в стену за его спиной.
Отец взревел, но даже его рев не мог заглушить душераздирающего вопля
Джеанны.
- Почему вы не сказали ему? Как могли вы ему не сказать?
Галеран кинулся следом, сгреб жену в охапку и оттащил в сторону, пока
лорд Вильям не преодолел своего векового предубеждения против битья женщин.
- Не сказать мне о чем?
Джеанна окаменела в его руках, застыла, словно неживая. Собаки вились
вокруг них, тревожно поскуливая. Лорд Вильям вытер мокрое красное лицо
поспешно врученной ему холстиной.
- Я подумал, хватит тебе на сегодня горя, сынок...
- О чем мне не сказали?
- Галлот умер, Галеран, - тусклым голосом промолвила Джеанна. - Все
наши жертвы были напрасны. Он умер.
И в наступившей тишине Гилберт добавил:
- Но не забудь остального, ты, бессердечная тварь! Не забудь, что это
ты убила его, чтобы освободить место отродью твоего любовника.
В конце концов Галеран отправил жену в маленькую комнату,
располагавшуюся рядом со спальней, и приставил к дверям стражу. Он поступил
так, желая защитить Джеанну, а не наказать. Он еще совсем не понимал, что
произошло в его отсутствие, и пока не пытался понять. Долгий путь домой