"Джо Беверли. Сломанная Роза " - читать интересную книгу автора Путь из Берстока стал для Алины истинной пыткой, ибо всю дорогу рядом с
нею ехал Рауль. Она старалась не обращать на него внимания, но он постоянно о чем-нибудь спрашивал, а, поскольку вопросы были вполне невинные, ей приходилось отвечать. Когда ей совсем не хотелось говорить, он принимался сам рассказывать о своей родной земле, Франции, о путешествиях в Испанию и Святую Землю. Да он вертопрах, говорила себя Алина, голь перекатная, бездомный, безземельный бродяга! Хотя... она не знала, почему это занимает ее, если она собирается стать монахиней и если Рауль де Журэ ей ничуть не интересен. Во всяком случае, не настолько интересен, чтобы она не могла запретить себе думать о нем. Застолом Рауль с нею не заигрывал. Он не бросал на нее нежных взглядов, не прикасался к ней, не расхваливал ее кожу, глаза, губы, волосы... Они просто беседовали за трапезой. Так отчего же ее бросало в жар? Он рассказывал ей о Фландрии. - Думаю, вам бы там понравилось, леди Алина. Фламандцы очень здравомыслящий народ. - Вы считаете меня здравомыслящей? Его глаза заискрились. - Да. Я не прав? - Сейчас - нет, - вырвалось у нее, и щеки снова обожгло жаром. Ну зачем она сказала такую глупость? - В ваши лета крайне здраво интересоваться мужчинами, - улыбнулся Рауль. ледяным взглядом. - У меня иные интересы! - Значит, вы заметно отличаетесь от прочих смертньх, леди Алина, ибо молодым девицам свойственно интересоваться молодыми мужчинами, а молодым мужчинам - молодыми девицами. - А старым мужчинам? - ехидно спросила она. - Таким, как вы? Что-то мелькнуло в его глазах, и он добродушно рассмеялся. - О, мы интересуемся женщинами всех возрастов. Но, знаете ли, мы, старые бойцы, обладаем многими полезными навыками. Мы терпеливы и лучше владеем собою, чем эти стригунки. - Неужели? - парировала она и с преувеличенным вниманием взглянула на Эллу. Он покраснел, Алина могла поклясться, покраснел! Ей было так сладко, будто она выиграла трудный поединок. - Когда нам это нужно, леди Алина. - Ах, так, - и она с великим тщанием выбрала на блюде тартинку с крыжовником. - То есть, сэр, вы терпеливы, соблазняя, но нетерпеливы, когда игра выиграна? - Никогда, - лениво улыбнулся он. - Уверяю вас, леди Алина, я всегда терпелив с женщиной. О, ужас! Она снова заливалась румянцем, ее щеки пламенели, как знамя! - Некоторые женщины не поддаются обольщению, сэр Рауль, как бы ни был терпелив охотник. - Поэтому искусный охотник должен тщательно выбирать жертву. Еще вина, |
|
|