"Джо Беверли. Лорд полуночи " - читать интересную книгу автора

сказала Клэр, опустившись на колени возле бабушкиного кресла.
- Ты хорошая девочка, Клэр, - ответила леди Агнес, улыбнувшись сквозь
слезы и погладив внучку по щеке. - Ты похожа на меня в молодости. Я была
такой же, когда мой Томас появился у ворот Саммербурна. Тебе придется выйти
замуж за этого человека.
- Нет!
- В тебе есть то, что нравится мужчинам, - покачала головой леди
Агнес. - Крутые бедра и пышная грудь. У тебя прекрасная кожа и золотистые
волосы, как у Фелиции, но решающее значение имеют бедра и грудь. С их
помощью можно управлять мужчиной.
- Фелиция...
- Ночью мужчине хочется тепла. Если в груди у женщины горячее сердце,
его жар прорывается наружу. Почему вокруг тебя увиваются все молодые рыцари
из окрестных замков?
- Увиваются? Да они просто друзья - мои или отца...
- Эти самые друзья курят тебе фимиам. А ты так увлечена своими
книжками, что не замечаешь ничего вокруг. Ты обладаешь реальной властью над
мужчинами. Теперь самое время использовать ее.
- Я не выйду замуж за этого человека во имя спасения своей бессмертной
души!
- Тогда выйди за него во имя спасения своей семьи! Или ты хочешь, чтобы
всех нас пустили по миру? Ты можешь не беспокоиться обо мне или о моих
глупых дочерях, но судьба брата тебя явно волнует.
- С Томасом все будет в порядке! - Клэр вскочила. - Неужели этот
человек столь жестокосерден?
- Миром правит жестокость, девочка. Как по-твоему, что будет дальше?
- Мы все уедем в Сент-Фрайдсвайд...
- Я туда не поеду! - твердо заявила леди Агнес. - Не стану жить из
милости в доме этой женщины! И Томас туда ехать не может.
- Кто-нибудь из друзей отца примет Томаса, - неуверенно отозвалась
Клэр.
- Примет в дом сына изменника?! Ни за что! А этот человек, лорд
Ренальд, женившись на красивой девушке, непременно позаботится о том, чтобы
ее брат смог начать новую жизнь.
- Никогда, никогда, никогда! - отшатнулась Клэр. - Я не смогу стать
женой того, кто захватил Саммербурн!
- Тебя никто и не просит выходить замуж за короля.
- За короля?
- А кто, по-твоему, во всем виноват? - Леди Агнес с силой сжала палку,
так что вены на ее руках вмиг вспухли. - Один дурак не смог убить своего
восставшего брата, а потому другим дуракам - вроде твоего отца - пришлось
положить свои головы за него.
- Но ведь это крамола, бабушка!
- Говорить о том, что Генри Боклерк должен был убить своего брата? -
нахмурилась леди Агнес. - Или о том, что не смог сделать этого? Мне уже все
равно, девочка. Ты же можешь думать все, что хочешь.
Клэр устало провела ладонями по лицу. Сердце в ее груди разрывалось при
мысли о том, сколько страданий выпало им на долю и сколько их еще будет. Но
она не могла пересилить себя и согласиться на предложение бабушки.
- Все как-нибудь обойдется, - сказала Клэр. - Честное слово. Я уверена,