"Моника Бейком. Через реку забвения" - читать интересную книгу автора

приоткрытым губам.
Ему показалось, что в последний момент Тереза издала едва заметный
вздох облегчения. Как будто у нее еще оставались сомнения относительно того,
будет ли иметь продолжение их игра. Но эта мысль быстро улетучилась из
головы Брюса, потому что начался поцелуй.
Сколько раз, лежа в тиши своей спальни, Брюс представлял себе, каким
окажется первый настоящий поцелуй с Терезой. Разумеется, он не знал,
случится ли это вообще, но разве можно истребить надежду? Нечего и говорить,
что это событие представлялось ему чрезвычайно сладостным и волнующим,
однако реальность превзошла самые радужные ожидания.
Несмотря на то что внутри у него все бушевало, начал Брюс очень
осторожно. Меньше всего ему хотелось спугнуть удачу. Да, Тереза не отвергла
его в первую минуту, но, если он даст волю чувствам, кто знает, как она себя
поведет? Может, излишний напор будет истолкован ею как грубость и сказка
кончится, едва начавшись.
Исходя из этих соображений, Брюс поначалу даже не касался Терезы
руками. Просто уперся ими в мойку, поместив по обеим сторонам стройных узких
бедер, которые ему безумно хотелось прижать к своим.
И поцелуй он углубил не сразу. Собственно, ему и не пришлось выбирать
для этого подходящий момент, потому что спустя несколько мгновений Тереза
перехватила у него инициативу.
Произошло это так. Когда Брюс наклонился и их губы слились, он
ненадолго замер, ожидая последствий. Однако проявились они лишь в том, что
Тереза едва заметно качнулась к нему. Тогда, приободрившись, но продолжая
изо всех сил сдерживать себя, Брюс чуть усилил нажим. Спустя еще пару секунд
он рискнул коснуться языком белых зубов, которыми еще совсем недавно
любовался, пока те с хрустом вгрызались в слойку. Вскоре после этого Тереза
сама запустила язык к нему в рот.
Впоследствии Брюс пришел к выводу, что эту минуту следует считать
переломным моментом их отношений.
Но то произошло гораздо позже, а сейчас он просто наслаждался
восхитительными мгновениями, всецело отдавшись пронзительным ощущениям
поцелуя. Они были так сильны, что Брюс не сумел подавить стон, и он
заклокотал в его горле, безусловно достигнув слуха Терезы.
А затем - вот уж действительно неожиданность! - она издала ответный
стон.
Брюс безошибочно угадал в этом звуке наслаждение и лишь тогда позволил
себе положить ладони на ее талию. По телу Терезы пробежал ощутимый трепет.
Она невольно подалась вперед, теснее прильнув к Брюсу, который сам задрожал
от вожделения, почувствовав, как к его торсу прижалось нечто упоительно
упругое и очень женственное.
С каждым мгновением поцелуй становился все более глубоким и
безудержным. И все больше напоминал объятия влюбленных, на некоторое время
разлученных обстоятельствами, но наконец встретившихся и давших волю
чувствам.
К Брюсу это в какой-то мере можно было отнести - ведь он давно уже
лелеял надежду на нечто подобное, - но что происходило с Терезой?
Даже в преисполненные обилием эмоций и ощущений минуты в дальних
пределах мозга Брюса вертелась эта мысль. Подсознательно он все время искал
ответа на мучительный вопрос, но приходившие на ум варианты не устраивали