"Ноэль Бейтс. Ломаная линия " - читать интересную книгу автораЛоуренсу вдруг захотелось извиниться перед ней за свое поведение в клубе,
когда он позволил себе проявить к ней неуважение. Однако сама она тоже проявила к нему неуважение. - Повадки, значит? Так можно говорить только о представителях животного мира, - нравоучительно заметил он. - Именно этих представителей я и имела в виду, - резко ответила Одри, поймав себя на том, что получает удовольствие от этой перебранки. Первоначальное потрясение и страх оставили ее, она получала удовольствие, высказывая то, что накопилось в ее душе за время работы в ночном клубе. Конечно, она понимала, что со стороны этого человека ей ничто не угрожает, именно поэтому она могла выговориться и обрушить на него все проклятия в адрес похотливых мужчин совершенно безнаказанно! А заодно и накопившуюся горечь от своей неудавшейся личной жизни. - Такие несчастные и одинокие, с такой кучей денег! Вы приходите поглазеть на хорошеньких девочек, чтобы забыть на время о своих нелюбимых женах и несчастных детях! Напиваетесь и воображаете себя героями-любовниками, неотразимыми для любой женщины, на которую вы глаз положили! Вот язва, с досадой подумал Лоуренс, с ней же невозможно разговаривать по-человечески. Но какое отношение имеют ее слова к нему? Он посмотрел на ее очаровательное лицо, выражавшее искреннее презрение, и вдруг начал смеяться. Его смех еще больше разозлил Одри. Резко отвернувшись от него, она пошла дальше, уверенная, что он снова догонит ее, и ожидая этого. фигурку, которая и без каблуков казалась очень высокой. Увидев, куда она направляется, он догнал ее. - Надеюсь, вы не собираетесь возвращаться домой на метро? - спросил он, искренне озабоченный этим. - Убирайтесь, извращенец! Это было уже слишком. Лоуренс загородил ей дорогу. - Вы не смеете так со мной разговаривать! - сдерживая гнев, сказал он. - Если вы не отстанете, я позову полицейского, - заявила Одри. - Я умею кричать громко, а не только шептать: "Не желаете ли шампанского?". Она так точно передразнила сама себя, что гнев Лоуренса испарился. - Вы несправедливо обозвали меня извращенцем, - примирительным тоном сказал он. - Я абсолютно нормальный мужчина. - Мне безразлично, какой вы, нормальный или ненормальный, - сказала Одри, испытывая чувство вины, что оскорбила его. Но тут же напомнила себе, что за приятной внешностью могут скрываться разные порочные наклонности. С какой целью, например, он последовал за нею? Словно прочитав ее мысли, Лоуренс сказал: - Значит, по-вашему, любой мужчина, который посещает заведения вроде "Фламинго", извращенец? - Я хочу попасть домой. У меня нет желания тратить время на разговоры с вами. Извините меня и дайте пройти. - Но почему бы не взять такси, которое быстро доставит вас домой? - Потому что, хотя это не ваше дело, я не могу позволить себе такую роскошь! Если бы я имела возможность постоянно раскатывать на такси, то для |
|
|