"А.Ч.Свами Бхактиведанта. Шримад Бхагаватам. Песнь 4. Творение четвертого уровня Часть 3" - читать интересную книгу автора

царские обязанности и стал совершать жертвоприношения.
КОММЕНТАРИЙ: Из этого стиха явствует, что царю во имя долга порой
приходится действовать наперекор своим желаниям. Например, у Арджуны не было
ни малейшего желания вступать в сражение: никто не захочет сражаться со
своими родными и близкими и убивать их. Тем не менее кшатриям нередко
приходилось, исполняя свой долг, делать то, чего они не хотели. Махарадже
Антардхане не нравилось взимать налоги или наказывать своих подданных,
преступавших закон, поэтому он объявил, что хочет все свое время посвятить
совершению жертвоприношений, и совсем молодым сложил с себя царские
обязанности.

ТЕКСТ 7

татрапи хамсам пурушам параматманам атма-дрик
йаджамс тал-локатам апа кушалена самадхина
татра апи - несмотря на свое занятие; хамсам - тот, кто рассеивает
печали своих родных и близких; пурушам - Верховной Личности;
парама-атманам - возлюбленной Сверхдуше; атма-дрик - тот, кто видел или
осознал свою истинную природу; йаджан - поклоняясь; тат-локатам - достиг той
же планеты; апа - достиг; кушалена - без труда; самадхина - всегда находясь
в экстазе.
Хотя Махараджа Антардхана совершал жертвоприношения, он был осознавшей
себя душой и потому использовал свой недюжинный разум в преданном служении
Господу, который избавляет Своих преданных от всех страхов. Таким образом,
Махараджа Антардхана всегда поклонялся Верховному Господу, постоянно
пребывая в экстазе, и потому без труда достиг обители Господа.
КОММЕНТАРИЙ: Как правило, жертвоприношения совершают те, кто хочет
наслаждаться плодами своего труда. Поэтому в данном стихе подчеркивается
(татрапи), что, хотя Махараджа Антардхана и совершал жертвоприношения, его
главным занятием было преданное служение - шраванам и киртанам. Иными
словами, он проводил традиционные жертвоприношения, пользуясь методом
санкиртана-ягьи, который заключается в следующем:
шраванам киртанам вишнох
смаранам пада-севанам
арчанам ванданам дасйам сакхйам атма-ниведанам
Бхаг., 7.5.23
Преданное служение называют киртана-ягьей, и человек, совершающий
санкиртана-ягью, быстро попадает на ту планету, где обитает Верховный
Господь. Попасть на планету Верховного Господа и жить вместе с Ним - значит
получить освобождение, называемое салокья-мукти.

ТЕКСТ 8

хавирдханад дхавирдхани видурасута шат сутан
бархишадам гайам шуклам кришнам сатйам джитавратам
хавирдханат - от Хавирдханы; хавирдхани - имя жены Хавирдханы; видура -
о Видура; асута - родила; шат - шестерых; сутан - сыновей; бархишадам - по
имени Бархишат; гайам - по имени Гая; шуклам - по имени Шукла; кришнам - по
имени Кришна; сатйам - по имени Сатья; джитавратам - по имени Джитаврата.
У Хавирдханы, сына Махараджи Антардханы, была жена по имени Хавирдхани,