"Дмитрий Биленкин. Голос в храме" - читать интересную книгу автораДмитрий БИЛЕНКИН
ГОЛОС В ХРАМЕ На них были тяжелые, пышные одежды, гирлянды желтых цветов, и, если бы не стража с копьями, можно было подумать, что двое землян возглавляют торжественное шествие. Плоские крыши, галереи, улицы были запружены одетой в лохмотья толпой, шевелящейся, грозно гудящей, словно рой встревоженных пчел. У Шайгина не вырвали из ушей кристаллики транслятора, сочтя их, видимо, за часть тела, и он понимал, что кричали, выли, орали эти человекоподобные существа: - Жертва священному Храму! Кровь и Голос! Кровь... праздник... голос... победа! Сипло гудели трубы, бухали барабаны. Процессия медленно двигалась к Храму. Люди знали, что там их ждут долгие истязания во славу какой-то непонятной и чудовищной религии, а потом смерть. Толпа знала это еще лучше и ликовала, неистовствовала, возносила хвалу Храму и Голосу, которые даровали им столь волнующий праздник. Шайгина мутило от омерзения. Ужасной казалась не смерть и даже не страдания, а то, что их, звездолетчиков и ученых, будут хладнокровно и радостно пытать безмозглые фанатики, тупо верящие тем не менее в свою разумность. Порывы ветра вздували темные одежды шагающих рядом жрецов, и каждый раз людей окатывал тошнотворный запах грязного, сального тела. И вот эти лоснящиеся от пота руки, эти крючковатые пальцы с черными когтями, дрожа безумной болью! Мозг, вмещающий такие знания, что даже капли их хватило бы всей этой толпе для избавления от болезней, голода и невежества. - Лайтинг бы сюда... - послышался шепот Бренна. - И по рожам, по рожам... Бренн дернул связанными руками, и Шайгин почувствовал почти осязаемо, как у того напряглись мускулы и как нерастраченная ярость дрожью пронизала тело беловолосого гиганта. - Не надо, Бренн, - сказал он едва слышно. - Это недостойно. Ведь это дети, слепые, жестокие, глупые дети... Бренн зло засмеялся. Удивленные стражники настороженно наставили копья. - Я брошусь на эти копья, если "Эйнштейн" не поспеет, - сказал Бренн. - "Эйнштейн" не поспеет, а на копья нам броситься не дадут, - ответил Шайгин. - Все равно выше голову! - Я и так задрал ее аж к самому небу... Как вспомню, что где-то там есть "Эйнштейн", есть лаборатории, книги, друзья... Эх! Как ты думаешь, если долго, очень долго и очень спокойно - не так, как в разговоре с жрецами, - объяснять этим человекоподобным, что возможна другая жизнь, что существуют общие для всей вселенной законы развития, что мы можем помочь им выбраться из дерьма, в котором они тонут, - поймут? Или лучше для их же блага стереть всю их так называемую цивилизацию? Шайгин посмотрел на беснующуюся толпу. В ней не было лиц, вся она была единым перекошенным, жадным, исступленным лицом. - Нет, - сказал он твердо. - Не поймут. Мы для них диковинные, непонятные, может быть, опасные пленники. Тем слаще радость победы, тем |
|
|