"Рэндалл Н.Биллс. Путь славы ("Боевые роботы") " - читать интересную книгу автора

организацией через тай-шу Учида. Видимо, комбат не все знал о верхушке
тайного общества, в котором состоял. Впрочем, это было логично; разумная
предосторожность на случай возможного отступничества или, что хуже, допроса
в КВБ.
- Мне сказали, что я получу от тай-шу Учиды информацию, адресованную
офицерам от командира батальона и выше, - решительно проговорил Ёсио. -
Тай-са Миядзаки не может надолго оставить полк, и потому он послал меня.
Информацию должны передать вы?
- А вы бдительны. Мне это нравится. Однако бывают ситауции, когда
излишняя бдительность не влечет за собой ничего, кроме недоразумений. Вот,
как сейчас, например... Время не ждет, а я не доверил бы эту информацию
никакому носителю, кроме себя самого, - цепкий взгляд старика не отрывался
от Ёсио ни на миг, ища малейший намек на колебание. Он что, думал, что Ёсио
будет колебаться теперь? Теперь, когда он так прочно связан с организацией?
Старик продолжил:
- Те старые мертвые дураки так и не усвоили этой истины. Те, кто
командует, должны лично отдавать приказы тем, кто повинуются, дабы они не
колебались в трудную минуту. Вот я, например, столько лет носил алый мундир,
что впечатлял недалеких умом слуг... - старик на мгновение сделал паузу,
погладив бородку. - Теперь, с возрастом, я тоже поумнел...
Он мягко рассмеялся, на сей раз действительно непринужденно, как решил
Ёсио. Тю-са почтительно кивнул, хотя и не понимал до конца, о чем идет речь.
- Пусть так, но вы не ответили на мой вопрос. Кто вы и какие новости
принесли от тай-шу Учиды?
- О, эта молодежь так нетерпелива! Вам незачем знать, кто я сегодня,
хотя вы можете называть меня Красным Охотником. - Старик пристально
посмотрел Ёсио в глаза и отвел взгляд, не видя ни малейшей реакции. Ёсио
подумал, что, наверное, дедок был разочарован тем, что его не признали. И
что с того? Впрочем, назвавшийся Красным Охотником быстро овладел собою и
перешел к делу.
- До настоящего времени, вы не знали истинных целей операции "Бацу", но
так и было задумано. Вам рано было это знать. Сами понимаете - требования
конспирации. Теперь ваше время пришло. Вы уже знаете, что график был смещен.
Но вы еще не знаете цели атаки. Эта цель...
Ёсио внезапно осенило; словно сложились в сознании осколки мозаики.
- Альшаин, - благоговейно прошептал он.
Красный Охотник умолк, вперив в Ёсио взор немигающих бездонных глаз.
Секунды складывались в минуты, но в каюте царила тишина. Едва дыша, Ёсио
ждал. Наконец, старик отвел взгляд, и смотревший на него, как кролик на
удава, комбат смог вздохнуть свободно. Харизма его собеседника подавляла.
Вновь посмотрев на Ёсио, старик неглубоко поклонился.
- Вы сами обо всем догадались, но я советую вам не высказывать никому
подобных догадок.
До Ёсио внезапно дошло, что этот человек, называющий себя Красным
Охотником, был дворянин, возможно, из высшей имперской аристократии, из тех,
кто обладал колоссальной властью. Его поклон был знаком похвалы господина
догадливому слуге. Прежнее раздражение исчезло, стоило тю-са понять, что
сейчас этот человек обладал немалым влиянием в организации, и раздавить
простого комбата ему было как два пальца... об асфальт. В его словах таилась
завуалированная угроза. Проще уж сразу выпрыгнуть из шлюза без скафандра,