"Арчи Бинз. Бастер, ко мне! (Повесть) (детск.)" - читать интересную книгу автора

Бастер некоторое время продолжал оставаться в той же
выжидательной позе, капельки молока дрожали у него на усах. Затем
он снова начал просить.
- Подожди, - сказал ему Клинт. - Не всё же тебе! Когда ведро
было полно на три четверти, Клинт снова повернул струю в сторону
Бастера:
- Лови!
Тюлень задрал голову вверх и только вертел шеей вслед за
неустойчивой струей. По дороге обратно он радостно ковылял рядом с
Клинтом, полаивая и повизгивая, - рассказывал, как удачно они
сходили, и уговаривал вернуться в коровник.
- Я уже объяснил тебе: сегодня мне надо в школу, - сказал
Клинт. - Подожди до субботы. В субботу я буду учить тебя плавать.
Ты уже большой, и обливания для тебя - детская забава. Стало
тепло, я тоже могу купаться. Вот будет здорово!
Мама Клинта больше не пускала Бастера в дом. Потому что он
лез куда не следовало. Или цеплялся зубами за подол её платья и
скользил по полу. Вообще-то, как и надеялся Клинт, он вполне ладил
с родителями. И если временами надоедал, то искупал свои проказы
добродушием и забавными номерами.
Сидя за столом, Клинт слышал, как Бастер, тихо прошлёпав по
крыльцу, остановился под окном. Потом что-то стукнуло, зашуршало,
зацарапало - это Бастер лез наверх. Наконец его смешная усатая
морда появилась в окне, ластами он упирался в подоконник.
Клинт следил за ним краем глаза, притворяясь, будто не видит
его. Бастер одним ластом прочнее уцепился за подоконник, а другим
- осторожно стучал по стеклу. Клинт повернулся, притворяясь, будто
только что увидел его, и усатая морда Бастера расплылась в улыбку,
он повизгивал и махал Клинту.
- Зовёт тебя играть, - смеялась мама. - Смотри, ну совсем как
мальчишка!
По дороге к автобусу, который возил ребят в школу, Клинту
пришла в голову ещё одна мысль насчёт тюленей. Они произошли от
животных, которые были похожи на медведей и, наверное, были так же
угрюмы, как медведи. И тем не менее даже взрослые тюлени, если
люди позволяли им проявить себя, отличались игривым и приветливым
нравом. Должна быть какая-то причина для такой перемены,
произошедшей после того, как они ушли жить в море, но в книгах об
этом ничего не говорилось.
На следующее утро Клинт проснулся с таким чувством, будто
весеннее утро никогда не кончится и что если он захочет, может
наслаждаться им вечно. Одеваясь, он открыл окно, выходившее на
широкий тихий залив, который блестел серебром между тёмных, чуть
прикрытых завесой тумана берегов. В комнату вместе с запахом росы
и распускающихся листьев вошёл йодистый запах моря.
Чудесные ароматы весны преследовали его и внизу, в кухне, где
уже потрескивал и пофыркивал огонь. На плите стоял кофейник, а
отец, сидя за столом, производил какие-то расчёты на обратной
стороне старого конверта.
- Доброе утро, сын, - сказал он, мельком взглянув на Клинта.