"Алексей Биргер. Бразильский орешек" - читать интересную книгу автора - Ладно, вечером хорошо посидим, - согласился он. - Успел поглядеть на
город, пока мы ехали? - Да, - сказал я. - Изменилось кое-что, конечно. Все эти приметы новой жизни... Но... вроде, все здания на месте. Хотя за столько лет я мог кое-что и подзабыть. - Главное, театры у нас живут и дышат. Трудно, конечно... - А я не только из-за театра приехал, - сообщил я. - Что еще за дела? - заинтересовался он. - Мне надо в местных архивах найти хоть какие-то сведения о моем родственнике. Он был расстрелян в Омске в двадцать восьмом году. - Да ну?! Что ж ты никогда не рассказывал? Впрочем, да, в те времена рассказывать о таком... Как родственника звали? - Казимир Григорьевич Загорский. Здесь я должен сообщить, чтобы дальше не возникало путаницы и непонимания: в Бразилии фамилия "Загорский", не очень, на бразильский вкус, произносимая, сама собой в какой-то момент превратилась в "Зигейруш". Поэтому, например, мой дядя - Жозе Зигейруш, а мой кузен, с которым вы скоро познакомитесь - Милтон Зигейруш. Ну, и все остальные, соответственно. Звучит красиво, вполне по-бразильски, но происхождение - нашенское, и, я подозреваю, нет такого слова в португальском языке (в бразильском варианте португальского, извиняюсь), чтобы эта фамилия получалась значащей. Чтобы ее можно было перевести, как, например, Смит - Кузнецов, Шекспир - Копьетряскин. Интересно, сколько бразильцев ломало голову, откуда эта фамилия взялась? - Загорский... - он нахмурился. - Что-то знакомое... прославиться, пока был главным военным комиссаром. - Точно! В советское время нам о нем упоминали, на уроках истории родного края, и прочем... Мог бы похвастаться, в свое время. - Не хотелось, - ответил я. Он кивнул, взял паузу, чтобы съесть несколько пельменей, потом поднял голову от пельменей. - Погоди... Но у тебя-то другая фамилия. - Это моя родня по женской линии, со стороны бабушки. Моя бабушка в девичестве была Загорская. - Да, понимаю. Это тебе в местные архивы ФСБ, наверно, надо... Знаешь, я на сегодняшнем спектакле тебя познакомлю с нужным человеком. Он отвечает за связи с общественностью... ну, и поддержка культурных программ, которые ФСБ считает полезными, тоже на нем. А все мероприятия юбилейного года Достоевского они поддерживают. Думаю, он запросто устроит, что тебе надо. И еще, у тебя ж сопровождающий будет, всегда отвезет, доставит... То есть, я сам постараюсь тебя возить, но все эти дни я слишком занят, не всегда смогу... В тот вечер мы смотрели "Бесы". Спектакль оказался очень неплохим. За основу спектакля, как я заметил, взяли старую мхатовскую инсценировку. Я припомнил, как когда-то в театральном институте мы учили, что обращение Станиславского и Немировича-Данченко к "Бесам" является ярким свидетельством упаднических настроений в Художественном театре после поражения первой революции, отходом от прогрессивных позиций... В антракте Борис познакомил меня с представителем ФСБ. Аркадий |
|
|