"Ширли Басби. Вечные влюбленные " - читать интересную книгу автора

она заметила маленький серебряный поднос, стоявший на краю ее туалетного
столика. На подносе лежал конверт.
Соскочив с кресла. Тесc вдруг обратила внимание, что вечерний сумрак
заполнил комнату. Ворча про себя, она отыскала парный канделябр тому, что
швырнула в Эйвери, и зажгла его. С канделябром в руках Тесc подошла к
туалетному столику и схватила конверт, сердито заметив в мерцающем свете
свечей, что печать лорда Рокуэлла сломана и не слишком умело восстановлена.
Сломавший печать, видимо, не считал нужным скрывать, что письмо от ее дяди
было вскрыто и чужие глаза уже прочитали его.
Выругавшись недостойным леди образом. Тесc вынула единственный листок
и быстро пробежала глазами строчки. Наверное, лорд Рокуэлл чувствовал, что
в усадьбе Мандевиллов дела идут не блестяще, поскольку в письме сообщалось,
что он и другой дядя Тесc - Александр собираются приехать в Кент и
задержаться здесь подольше. Они прибудут в субботу, через четыре дня, и с
нетерпением ждут приятного времяпрепровождения с ней и тетушками. В конце
своего послания лорд Рокуэлл упоминал о возможной поездке всех трех леди
вместе с ними в Рокуэлл-Холл, в его поместье в Корнуолле, после того как их
визит в Кенте завершится. А в Корнуолле они вместе смогут провести
праздники.
"Что ж, это, безусловно, объясняет поведение Эйвери", - мрачно
заключила Тесc. Эйвери - далеко не глупый человек, и, прочитав письмо лорда
Рокуэлла, он должен был понять, что известия о его беспрестанных
ухаживаниях за Тесc дошли до слуха дядюшек и что они прибывают в поместье
Мандевиллов для того, чтобы самим разобраться в положении дел. Предложение
Тесc и тетушкам провести Рождество в Рокуэлл-Холле ясно давало понять, что
ее дяди намерены уговорить Тесc перебраться в место, которое они считали
наиболее безопасным для нее.
Покусывая полную нижнюю губку. Тесc нервозно расхаживала по замкнутому
пространству спальни. Едва Эйвери прочитал письмо, - а у нее не было
никаких сомнений, что он это сделал, - он понял, что у него не было ни
минуты лишнего времени. Какие бы у него ни были планы в отношении ее, они
должны быть реализованы до субботы, когда приедут ее дядья.
Чувствуя, как ее охватывает паника. Тесc заметалась по комнате,
пытаясь снова обнаружить хоть какой-нибудь способ выбраться.
Узкие, свинцового стекла окна спальни во втором этаже, выходившие в
сад, расположенный позади дома, никогда не открывались, только пропускали
свет, а до каменной террасы внизу было далеко.
Тесc сглотнула. Если другого выхода нет, она разобьет окна и лучше
рискнет свернуть себе шею, чем будет покорно дожидаться прихода Эйвери.
Необходимо бежать! Прошло уже несколько часов с тех пор, как он запер ее в
комнате. Нельзя терять ни минуты!
С такими мыслями Тесc поспешно соорудила веревку из простыней,
переоделась в черную бархатную амазонку и надела ботинки. Потом собрала
свои драгоценности, сунула их вместе с несколькими платьями в наволочку,
схватила черную накидку и в последний раз оглядела комнату. Больше ей здесь
ничего не пригодится.
Воцарилась тьма. Было не очень поздно, но Тесc вдруг ощутила зловещую
тишину в доме. Обычно в нем слышались суета слуг, хлопанье открываемых и
закрываемых дверей, звяканье подносов и обрывки разговоров, но в этот вечер
повсюду было тихо. Словно все в доме знали, что должно произойти, и затаили