"Дэвид Бишоф. Доска-Призрак (Роковые кости - 2)" - читать интересную книгу авторапретендуют на кроликов, и...
На лице сэра Оскара появилось смущенное выражение. - Извини, старина, но я не совсем понимаю, что ты... - Но тут лицо его расплылось в улыбке. - Ах да, конечно! Ты хочешь крольчатины! Естественно, бери! Это ведь еда для всех нас... тебе не надо спрашивать разрешения! - Рыцарь протянул руку и приятельски похлопал Яна по спине. - Ты вносишь приятное разнообразие в нашу компанию, Ян. И ты очень ценен для нас, так что, прошу тебя, впредь не стесняйся! А почему бы тебе не взять еще кусочек для своей хорошенькой подружки? - Оскар бросил взгляд на Хиллари. Та, судя по всему, следила издали за их беседой, потому что в этот момент надменно вздернула подбородок и отвернулась. Внимание, которое рыцари обращали на Хиллари, немало беспокоило Яна. Но в данный момент чувство голода возобладало над всеми тревогами. Когда сэр Оскар снял кроликов с огня и принялся помахивать ими в воздухе, чтобы немного остудить, Ян почувствовал, как желудок его заурчал в предвкушении, и торопливо потянулся к мясу. - Спасибо большое, сэр Оскар, - сказал он. - Если вы хотите яблок, у нас есть немного... Но тут его кто-то с силой дернул за плечо. - Мастер Фартинг еще не заработал свой ужин, сэр Оскар, - заявил сэр Годфри Пинкхэм. - Сперва дело, а потом еда! - Но, Пинкхэм, он и так притащил нам целую охапку дров! - возразил сэр Оскар, поднимаясь от костра и начиная багроветь от возмущения. - У тебя совесть есть? - Моя совесть там, где ей положено быть, Корноух, - с нашим отрядом! - значительно массивнее до того, как ты ее рассыпал, Фартинг. Должно быть, ты подобрал не все ветки. Того, что ты принес, не хватит на всю ночь. - Но почему обязательно должен идти он? Ты можешь сходить или я в конце концов! - воскликнул Оскар. - Не торопись, Оскар. Я хочу перекинуться с мастером Фартингом парой слов. Ты забываешь, что мы с Яном знакомы уже много лет. Мы с ним лучшие друзья, и Ян всегда следует моим советам. Правда, Ян? - Годфри фамильярно толкнул Яна в плечо на манер старого друга. - Знаешь, Годфри, по правде сказать... - начал Ян, но сэр Годфри заглушил его слова в медвежьих объятиях. - Вот видишь, Оскар! Ян у нас будет паинькой. Пойдем, Ян, пройдемся немного и поболтаем. Ян в смущении ничего не смог возразить. - Ну вот и славно. Я просто хотел сказать, Ян, что я тебя очень ценю. Не будь тебя, наш поход не состоялся бы, а ведь он должен принести нам бессмертную славу! Но все же я - глава отряда! - внушительно произнес Годфри, погрозив Яну пальцем для вящей убедительности. - И мне необходима поддержка всех людей, и в первую очередь твоя. Если ты не будешь слушаться меня, то что уж говорить обо всех остальных? Я ведь прошу тебя о такой малости: окажи мне уважение, сходи и подбери хворост, который ты просыпал на тропе, вот и все! - Но, Годфри, ведь уже темно! - Отлично! Я так и знал, что ты согласишься! - Годфри начал потихоньку оттеснять его от костра в сторону леса. - Я знал, что ты из нас - самый |
|
|