"Шейла Бишоп. Кузина королевы " - читать интересную книгу автора - Но я хочу замуж только за вас.
Он взглянул на нее сверху вниз и рассмеялся: - Как трогательно! Никто еще не говорил мне ничего подобного. Он взял ее за руку, затем отпустил. Пенелопа сначала пришел в восторг, потом испытала разочарование. Она надеялась, что он скажет, будто она хорошенькая, и, может быть, даже поцелует. Она еще ни разу не целовалась, но была уверена, что с Филиппом ей это понравится. Ведь в тринадцать лет уже можно начать учиться? А вдруг Филипп не захочет ее поцеловать? Пенелопа вопросительно смотрела на молодого человека. - Вы передумаете, когда больше узнаете о мире вокруг... - сказал Филипп. Над их головами раздался резкий короткий свист. Они одновременно посмотрели вверх и увидели Робина в темно-рыжем камзоле. Устроившийся, словно ангел на иконе, изображающей Рождество Христово, он возвышался между двумя каминными трубами на высоте восьми футов над крышей. - Робин! Что вы там делаете? - Я хотел проверить, удастся ли мне забраться на самый верх дома. Я смог. Но теперь я не знаю, как спуститься вниз. - Неудивительно, - произнес Филипп. - Удивительно то, как вы туда забрались. Он подошел ближе, прикидывая высоту. Пространство между трубами было таким узким, что туда мог протиснуться только кот или мальчишка. - Я не смогу подняться, чтобы снять вас оттуда, - сказал Филипп. - Вообще-то нужно сходить за лестницей, но... Робин, вы не побоитесь прыгнуть? Я вас поймаю. - Не побоюсь, - небрежно сказал он и без колебаний бросился вниз, в руки Филиппа. От неожиданного удара. Филипп пошатнулся и едва не потерял равновесие. Кто-либо менее ловкий, чем он, мог бы свалиться с крыши. Пенелопа вскрикнула. Филипп поставил Робина на ноги и сильно его встряхнул. Он был и изумлен, и рассержен. - Идиот несчастный, вы что, с ума сошли? Можете ломать себе шею, но при чем здесь я? - Вы же сказали, что мне можно прыгнуть, - заметил Робин. Пенелопа опустилась на парапет, Сидни устроился рядом. Они смотрели на Робина, стоящего перед ними. - Мистер Сидни, можно вас спросить? - Да, спрашивайте. - Ваш дедушка был герцогом Нортумберлендским? - Да, - сказал Филипп. - Вы хотели спросить именно это? - Нет, это я знал. Ему ведь отрубили голову за государственную измену? - Робин! - воскликнула Пенелопа, потрясенная столь явным нарушением правил приличия. Филиппа это, казалось, нисколько не задело. - Моего деда обвинили в том, что он пытался возвести на престол леди Джейн Грейн. Она была замужем за одним из его сыновей - моим дядей Гилфордом. - Вы ходили на казнь? Было много крови? - Робин! - снова воскликнула Пенелопа. |
|
|