"Шейла Бишоп. Кузина королевы " - читать интересную книгу автора

- Но я хочу замуж только за вас.
Он взглянул на нее сверху вниз и рассмеялся:
- Как трогательно! Никто еще не говорил мне ничего подобного.
Он взял ее за руку, затем отпустил. Пенелопа сначала пришел в восторг,
потом испытала разочарование. Она надеялась, что он скажет, будто она
хорошенькая, и, может быть, даже поцелует. Она еще ни разу не целовалась, но
была уверена, что с Филиппом ей это понравится. Ведь в тринадцать лет уже
можно начать учиться? А вдруг Филипп не захочет ее поцеловать? Пенелопа
вопросительно смотрела на молодого человека.
- Вы передумаете, когда больше узнаете о мире вокруг... - сказал
Филипп.
Над их головами раздался резкий короткий свист. Они одновременно
посмотрели вверх и увидели Робина в темно-рыжем камзоле. Устроившийся,
словно ангел на иконе, изображающей Рождество Христово, он возвышался между
двумя каминными трубами на высоте восьми футов над крышей.
- Робин! Что вы там делаете?
- Я хотел проверить, удастся ли мне забраться на самый верх дома. Я
смог. Но теперь я не знаю, как спуститься вниз.
- Неудивительно, - произнес Филипп. - Удивительно то, как вы туда
забрались.
Он подошел ближе, прикидывая высоту. Пространство между трубами было
таким узким, что туда мог протиснуться только кот или мальчишка.
- Я не смогу подняться, чтобы снять вас оттуда, - сказал Филипп. -
Вообще-то нужно сходить за лестницей, но... Робин, вы не побоитесь прыгнуть?
Я вас поймаю.
Филипп предложил это только как возможность, но Робин уже решил.
- Не побоюсь, - небрежно сказал он и без колебаний бросился вниз, в
руки Филиппа.
От неожиданного удара. Филипп пошатнулся и едва не потерял равновесие.
Кто-либо менее ловкий, чем он, мог бы свалиться с крыши. Пенелопа
вскрикнула. Филипп поставил Робина на ноги и сильно его встряхнул. Он был и
изумлен, и рассержен.
- Идиот несчастный, вы что, с ума сошли? Можете ломать себе шею, но при
чем здесь я?
- Вы же сказали, что мне можно прыгнуть, - заметил Робин.
Пенелопа опустилась на парапет, Сидни устроился рядом. Они смотрели на
Робина, стоящего перед ними.
- Мистер Сидни, можно вас спросить?
- Да, спрашивайте.
- Ваш дедушка был герцогом Нортумберлендским?
- Да, - сказал Филипп. - Вы хотели спросить именно это?
- Нет, это я знал. Ему ведь отрубили голову за государственную измену?
- Робин! - воскликнула Пенелопа, потрясенная столь явным нарушением
правил приличия.
Филиппа это, казалось, нисколько не задело.
- Моего деда обвинили в том, что он пытался возвести на престол леди
Джейн Грейн. Она была замужем за одним из его сыновей - моим дядей
Гилфордом.
- Вы ходили на казнь? Было много крови?
- Робин! - снова воскликнула Пенелопа.