"Элизабет Биварли. Вне закона " - читать интересную книгу автора

фильм о безрассудном вождении - с обезглавленными детьми и раздавленными
животными, от которых остается только мокрое пятно на дороге? - Она
задумалась. - Или это животные обезглавлены, а дети раздавлены?.. В любом
случае спасибо, но я могу посмотреть такие кошмары в своем кинотеатре,
когда мне будет удобно. Не хочу я в вашу школу движения.
Она заметила, как шевельнулась у офицера Шального челюсть. Он
нагнулся, заполнив своим лицом водительское окно, и Сара вдруг подумала: за
какие такие грехи свалился на нее этот коп?
- В таком случае, мисс Гринлиф, - сказал он низким, крайне опасным
голосом, - в таком случае я могу отвезти вас в город в наручниках и
сказать, что вы оказали сопротивление при задержании.
Сара открыла рот, чтобы возмутиться, но быстро прикинула, что ее
протесты ни к чему не приведут - разве что к номеру люкс в
Каталажке-Хилтон, - и неразборчиво нацарапала свое имя в том месте, где
офицер Шальной предусмотрительно поставил крестик.
- Имейте в виду, я обжалую это в суде, - заверила она своего мучителя,
возвращая штрафную книжку.
Отрывая квитанцию, офицер Шальной впервые за все это время улыбнулся,
и она готова была убить себя за то, что нашла его улыбку весьма
привлекательной.
- Что ж, мисс Гринлиф, - сказал он, бросив квитанцию через окно ей на
колени, - до встречи в суде. Удачного дня.
Только после того, как он повернулся и непринужденно направился к
мотоциклу, Сара смело прошептала ему вслед слово "свинья". Она наблюдала в
зеркальце заднего вида, как он оседлал своего железного монстра, убрал
ногой упор и как тяжелая машина, взревев, умчалась, разбрасывая гравий.
Сара скомкала квитанцию, бросила в сумочку, прошлась насчет фашизма,
полицейского государства, братцев со скверными характерами и мужчин вообще
и завела собственный, послушно чихнувший автомобильчик. Удачный день ей не
светил. Хуже того, она знала, что и в ближайшем будущем не стоит ждать
улучшений.

***

В конце того же дня Гриффин Шальной сидел на скамье в раздевалке
полицейского участка и задумчиво разглядывал свой шкафчик. Сучья неделя
была, ребята. Он остановил взгляд на календаре, приклеенном скотчем к
исцарапанной металлической дверке. Коллекция разного рода свиданий, которые
в данный момент казались совершенно бессмысленными. Прием у дантиста в
следующий вторник.., встреча с новым свидетелем по делу об убийстве завтра
после полудня.., вечер с младшими скаутами в понедельник.
Поблуждав по всем этим датам, глаза остановились на числе, помеченном
ярко-красными чернилами и обведенном пять раз для пущего эффекта. В
следующую пятницу исполнилось бы девяносто пять лет его прадедушке. В этот
день Гриффин должен был впервые встретиться со стариком. Но уже никогда не
встретится. Потому что прадедушка никогда не вернется в Штаты из зимней
поездки в Новую Зеландию, у берегов которой, на дне морском, покоится
теперь его тело.
На прошлой неделе позвонил адвокат, сообщил о смерти Гарольда Мерсера
и подтвердил, что Гриффин Шальной является единственным живым родственником