"Дженнифер Блейк. Запретные мечты " - читать интересную книгу автора

путешествия. Как бы я хотел, чтобы ты стала одной из нас, стала частью
нашего союза.
- Вы очень добры ко мне, но, по-моему, я должна сохранить веру моих
предков.
- Ты высокомерна, исполнена глупой гордыни, ты презираешь моих людей.
Сирена замерла, когда старейшина шагнул к ней. Его глаза сверкали.
- Нет, - сказала она, облизнув губы. - Нет. Просто у меня есть право
верить по-своему, так же как и у вас - хранить свою веру.
- Я не понимаю, о чем ты говоришь. Ты даже не представляешь, чем
пренебрегаешь в неведении. Когда-нибудь ты пожалеешь о том, что отвергла
из-за своего упрямства. Если ты настолько глупа, что не желаешь принять
золотую чашу божественного спасения, тогда, возможно, нужно прибегнуть к
силе. Я буду молиться о тебе.
- Что вы имеете в виду? - спросила Сирена ледяным голосом. Ее напугали
его слова, а еще больше - выражение торжества, которое она разглядела в
глазах старейшины, перед тем как он горестно склонил голову.
- Сейчас мне некогда с тобой разговаривать. Я должен идти на
проповедь. Мы поговорим об этом после, когда я как следует все обдумаю.
Повернувшись, старейшина покинул фургон.
Прошло немало времени, прежде чем Сирена вернулась к своей книге, и
было уже совсем поздно, когда она наконец задула лампу и легла спать.


***

Среди ночи Сирену разбудил какой-то шум. Задрожав всем телом от
страха, она села на кровати. Ветер трепал парусину. Где-то вдали жалобно
выл койот. Рядом с повозкой послышались шаги. Сирена замерла.
Ей нечего бояться, убеждала она себя. Просто у кого-то бессонница, или
кто-то вышел по нужде. И все-таки ее охватило беспокойство. Сирене
казалось, что поблизости кто-то крадется. По ночам в этих местах
становилось холодно. Сирена продрогла. Она откинула назад волосы,
распущенные перед сном.
В сумраке ночи, освещенном неполной луной, она могла различить
предметы вокруг себя: мебель, плотницкий ящик отца, старый сундук матери,
открытую деревянную коробку с медными горшками и мисками, оловянными
тарелками, чашками и другой посудой, которой она ежедневно пользовалась.
Послышался слабый, приглушенный шум шагов, затем парусина, закрывавшая
вход в фургон, всколыхнулась.
- Кто это? Кто здесь?
Вопрос остался без ответа. Повозка слегка накренилась. На парусине
появилась неясная тень мужчины.
- Кто здесь? Отвечайте, не то я закричу!
- Нет-нет, не надо, - услышала в ответ Сирена. - Подожди минуту. -
Полы парусины приподнялись, и в повозку шагнул старейшина Гриер.
- Что вам нужно? - Страх немного отступил, но не прошел совсем.
Старейшина выпрямился и приблизился к постели.
- Я пришел спасти тебя, милая Сирена.
- Спасти меня?
- Именно, уберечь от зла и несчастий грешного мира. Я хочу взять тебя