"Дженнифер Блейк. Запретные мечты " - читать интересную книгу авторапутешествия. Как бы я хотел, чтобы ты стала одной из нас, стала частью
нашего союза. - Вы очень добры ко мне, но, по-моему, я должна сохранить веру моих предков. - Ты высокомерна, исполнена глупой гордыни, ты презираешь моих людей. Сирена замерла, когда старейшина шагнул к ней. Его глаза сверкали. - Нет, - сказала она, облизнув губы. - Нет. Просто у меня есть право верить по-своему, так же как и у вас - хранить свою веру. - Я не понимаю, о чем ты говоришь. Ты даже не представляешь, чем пренебрегаешь в неведении. Когда-нибудь ты пожалеешь о том, что отвергла из-за своего упрямства. Если ты настолько глупа, что не желаешь принять золотую чашу божественного спасения, тогда, возможно, нужно прибегнуть к силе. Я буду молиться о тебе. - Что вы имеете в виду? - спросила Сирена ледяным голосом. Ее напугали его слова, а еще больше - выражение торжества, которое она разглядела в глазах старейшины, перед тем как он горестно склонил голову. - Сейчас мне некогда с тобой разговаривать. Я должен идти на проповедь. Мы поговорим об этом после, когда я как следует все обдумаю. Повернувшись, старейшина покинул фургон. Прошло немало времени, прежде чем Сирена вернулась к своей книге, и было уже совсем поздно, когда она наконец задула лампу и легла спать. *** страха, она села на кровати. Ветер трепал парусину. Где-то вдали жалобно выл койот. Рядом с повозкой послышались шаги. Сирена замерла. Ей нечего бояться, убеждала она себя. Просто у кого-то бессонница, или кто-то вышел по нужде. И все-таки ее охватило беспокойство. Сирене казалось, что поблизости кто-то крадется. По ночам в этих местах становилось холодно. Сирена продрогла. Она откинула назад волосы, распущенные перед сном. В сумраке ночи, освещенном неполной луной, она могла различить предметы вокруг себя: мебель, плотницкий ящик отца, старый сундук матери, открытую деревянную коробку с медными горшками и мисками, оловянными тарелками, чашками и другой посудой, которой она ежедневно пользовалась. Послышался слабый, приглушенный шум шагов, затем парусина, закрывавшая вход в фургон, всколыхнулась. - Кто это? Кто здесь? Вопрос остался без ответа. Повозка слегка накренилась. На парусине появилась неясная тень мужчины. - Кто здесь? Отвечайте, не то я закричу! - Нет-нет, не надо, - услышала в ответ Сирена. - Подожди минуту. - Полы парусины приподнялись, и в повозку шагнул старейшина Гриер. - Что вам нужно? - Страх немного отступил, но не прошел совсем. Старейшина выпрямился и приблизился к постели. - Я пришел спасти тебя, милая Сирена. - Спасти меня? - Именно, уберечь от зла и несчастий грешного мира. Я хочу взять тебя |
|
|