"Дженнифер Блейк. Любовь и дым " - читать интересную книгу автора

Однажды субботним вечером Ребекка и Маргарет отправились с друзьями в
город на фильм. Сюжет оказался до ужаса глупым, но по крайней мере в зале
был установлен кондиционер. После кино, еще не чувствуя желания
отправляться по домам, они бродили вокруг площади перед зданием суда.
В тот день как раз была одна из ставших уже обычными демонстраций
черных. С плакатами и песнями они промаршировали по улицам города.
Нескольких человек задержали по обвинению в нарушении общественного
порядка. Демонстрантам ничего не грозило - переночуют в полиции, а наутро
будут отпущены. Их и арестовывали вовсе не из-за того, что они сильно
шумели, а для того, чтобы избежать крупной драки между ними и
разгоряченными толпами белых, пришедших поглядеть на демонстрацию. В
тюрьме, которая находилась на верхнем этаже здания суда, не было ни
вентиляции, ни тем более кондиционера. Поэтому все окна были распахнуты,
чтобы задержанные не задохнулись. Из открытых окон на улицу неслись голоса
арестованных демонстрантов, которые выкрикивали лозунги и нестройно тянули
"Мы преодолеем".
Медленный грустный мотив дрожью в позвоночнике отозвался у Ребекки.
Она понимала гнев своих соседей, на которых новая волна объединения с
неграми свалилась как снег на голову. Она и сама уже разбиралась в этих
вещах настолько, что страшно возмущалась тем, что Вашингтон и либеральная
пресса, санкционировав перемены, даже не выделили на них денег и совершенно
не понимали, какие психологические потрясения будут иметь эти перемены в
качестве последствий. В то же время она считала, что желания черных вполне
разумны. В конце концов, они являлись такими же гражданами и города, и
страны, как и белые. Они были соотечественниками белых и заслуживали
уважения к себе и соблюдения принципов равноправия.
Голос одной из певших звучал сильнее и стройнее остальных. Этакое
сильное сопрано. Все знали эту женщину. Она была белая, красивая, постоянно
одевалась в какую-то военную униформу и носила рубашки без бюстгальтера.
Теперь она жила в черном квартале в одной черной семье. А раньше была
служанкой в белой части города, но ее выкинули из дома на улицу, потому что
хозяйка заподозрила ее в шашнях с мужем. Борец за гражданские права
категорически протестовала, но к ее горлу приставили бритву. Ей никто тогда
не поверил.
Звук автомобильных тормозов привлек внимание Ребекки и Маргарет. Обе
они обернулись на "шевроле" с откидным верхом, который слишком резко выехал
из-за поворота прямо перед зданием суда. Музыка весело рвалась в ночь из
автомобильного радио, а уличные фонари отражались на лощеном белом боку
машины. За баранкой был Эдисон Галлант. Он громко смеялся и что-го говорил
девчонке, которая сидела с ним рядом. Этой девчонкой была их Бет.
Задохнувшись от потрясения, Маргарет повернулась к Ребекке. Ее лицо
было бледным от изумления и гнева:
- Как она могла?! Это грех! Это нарушение супружеской верности -
страшный грех! Вот подожди, когда она придет домой! Подожди!
Ребекка уныло смотрела на веселящуюся парочку, на сверкающий белый бок
машины, представляла себе бешеную гонку, рассекающую теплый ночной воздух,
музыка гремит на ветру, а рядом парень... Вот он наклоняется к тебе,
смеется... У нее защемило сердце от порыва дикого, несбыточного желания.
Той ночью Бет вернулась домой очень поздно. Маргарет встречала ее в
дверях. Средняя дочь Бенсонов была скромной девушкой, и для нее