"Джеймс Блэйлок. Эльфийский корабль (Приключения Джонатана Бинга - 1)" - читать интересную книгу автора

столько раз, что они набили нам оскомину!
Хотя все это Профессор Вурцл сказал достаточно громким голосом, Бизл
сделал вид, что ничего не слышит. В заключение Профессор еще раз повторил
свои слова насчет оскомины и в шутку напомнил всем, что он - ученый, а
мистер Бизл - всего-навсего простой зеленщик. И это было действительно
так - в городке Твомбли, а может быть, и во всей округе он был известен как
настоящий ученый. У него была лаборатория, забитая всевозможными
устройствами и аппаратами, в которых все время что-то кипело и свистело.
Но больше всего Профессор Вурцл преуспел как историк. Он не только
знал обо всех событиях, которые происходили в Твомбли - как в настоящем,
так и в прошлом, но и был в курсе, как и чем жило большинство местных
семейств. Кроме того, ходила молва, что однажды он ушел в восточные горы и
жил там с месяц у Солнечных эльфов. Правда, это было очень давно - тридцать
или даже сорок лет назад, и поэтому среди местных жителей мало кто знал об
этом факте. Но зато всем было известно, что Вурцл, пытавшийся как-то
разгадать тайны Стутонской Топи - влажных, удушливых болот, поросших
лилиями (эта топь находилась много ниже пристани Ивовый Лес), натолкнулся
там на завязшие в камышах развалины очень большого, очень старого и очень
красивого парусного судна, напоминавшего шлюп или галеон.
Судно было наполовину погружено в стоячую воду, и из-под сплошного
покрова водяных лилий наружу торчали лишь носовое украшение и три мачты с
обрывками одеревеневших от времени и полусгнивших парусов. Носовое
украшение было сделано в форме страшного дракона со сложенными крыльями. В
центре каждого его глаза сиял крупный драгоценный камень, в одном глазу был
рубин, а в другом - изумруд. Мачты были украшены резьбой в виде странных
рун и непонятных иероглифов. У Вурцла возникла идея срезать все части
корабля, возвышавшиеся над водой, и переправить их вверх по реке в Твомбли.
Он, конечно, понимал, что эту идею можно осуществить лишь в том
случае, если иметь в распоряжении баржу, инструменты и нескольких
помощников. Поэтому Профессор вернулся в Ивовый Лес и нанял там трех
торговцев с плотом. Несмотря на то что погода уже начинала портиться, Вурцл
со своими помощниками незамедлительно отправился к болотам. Но не успели
они проплыть и полпути, как на плот обрушилась жестокая буря, и
путешественникам пришлось пристать к берегу. Два дня они отсиживались в
прибрежной пещере, а плот, мачты и паруса тем временем трепали ветер и
дождь. Наконец двое из торговцев не выдержали и отправились пешком обратно
в Ивовый Лес. Когда буря утихла, Профессор и оставшийся с ним торговец (у
которого, кстати сказать, был невероятных размеров нос и потому его,
наверное, звали Флейта-нос) продолжили путешествие на плоту, каким-то
образом все-таки выдержавшем шторм. Но их ждало жестокое разочарование.
К ужасу бедняги Вурцла, буря так потрепала обломки таинственного
шлюпа, что все выступающие над водой части исчезли, лишь белые и желтые
лилии украшали безмятежную водяную гладь. Профессор и его помощник долго
шарили в воде, но обломки корабля словно растворились в мутной жиже. И
тогда Флейта-нос, промышлявший прежде охотой на диких гусей, начал выражать
сомнения и недовольство.
Сначала он говорил, что только сумасшедший может совершить такое
путешествие ради какого-то заколдованного парусника. Затем он стал ныть,
что сумма, которую Вурцл предложил ему в качестве вознаграждения, не
покрывает и половины затраченных усилий.