"Р.Х.Блайс. Мумонкан: Застава без ворот (48 классических коанов дзэн) " - читать интересную книгу автора

его духовной осью. Из сборника Хэкиганроку, не упомянутого Мумоном ни в
предисловии, ни в послесловии, он мог взять случаи III (Гутэй отсекает
палец), XIV (Нансэн убивает кошку), XVIII (Тодзан и три фунта льна), XXXII
(Будда и не-буддист). В Хэкиганроку эти случаи имеют номера соответственно
XIX, LXIII, LXIV, XII и LXV. Кроме того, случай LX из Хэкиганроку составляет
часть случая XLVIII из Мумонкана. Однако большинство своих случаев Мумон,
по-видимому, взял из книги Готоэгэн, автор которой, Рэйин Фусай, повествует
о семи доисторических Буддах, двадцати семи индийских и шести китайских
патриархах, доводя свою историю дзэн до Токусана, семнадцатого мастера в
линии передачи Нангаку. О времени появления Готоэгэна в Китае ничего
определенного сказать нельзя, по известно, что в 1364 году он был
опубликован в Японии. Это произошло приблизительно во времена дзэна. Так,
случай VI (Цветок Будды) вне всяких сомнений взят из Готоэгэна, тогда как
случаи XXIII и XXIX скорее, пришли из Рокусодапге. Некоторые другие случаи,
должно быть, взяты из сборника Кэйтоку Дэнтороку, составленного Догэном
(Дао-юанем).[4] Этот сборник также начинается с первых семи Будд и доходит
до Хогэна и его учеников, список которых включает около 1700 имен. Сборник
составлен в первый год правления императора Синсо Кэйтоку (1004). Отсюда
название сборника Передача лампы Кэйтоку. Он состоит из тридцати томов и
описывает историю дзэн вплоть до середины X века. Три последних тома
содержат хронологию и стихотворения - среди них Сандокай, Синороку,
Синдзиммэй и Седока. Таким образом, Мумон воспользовался новым сборником
Передача лампы, прибавил несколько историй от себя и сделал My духовным
центром Мумонкана, чем придал своей книге оригинальное звучание. Порядок
случаев, как говорит Мумон в предисловии, практически не имеет значения. Не
случайно лишь появление My во главе сборника, ведь Мумон достиг просветления
после отчаянного сражения с этим коаном. Любой из случаев является дзэнской
заставой без ворот, и поэтому нет никаких оснований располагать их друг за
другом в каком-то определенном порядке. То же самое Басе сказал о своих
хайку, написанных после Фуруикэ я... (Старый пруд / Лягушка прыгнула /
Всплеск в тишине), когда его попросили написать предсмертное стихотворение.
В Хэкиганроку входит сто случаев Сэтте со стихотворениями, к которым
добавлены предисловия и комментарии Энго. Сеероку содержит сто случаев и
стихотворений Ванси с предисловиями и комментариями Басе. Но Мумонкан - это
театр одного актера. В комментариях к своим любимым случаям Мумон призывает
нас освободиться от иллюзий и достигает при этом цельности, до которой
далеко авторам Хэкиганроку и Сеероку. Кроме того, когда читаешь Хэкиганроку,
можно увлечься литературными достоинствами этого сборника, тогда как многие
стихотворения Мумонкана - всего лишь проза, разбитая па строки.
Сорок восемь случаев охватывают временной диапазон от Шакьямуни,
Кашьяпы и Ананды до современников Мумона, таких как Сегэн и Вакуан. Таким
образом, Мумонкан охватывает семнадцать веков и очень разнообразен по
содержанию. Дзэнский гений Мумона в том, что в этой маленькой книжечке
(вместе с приложениями в оригинале 19 страниц) так много повторений и
противоречий. Однако на эти два десятка страниц Иноуэ умудрился написать
1526 страниц комментариев. Для сравнения: Хэкиганроку занимает 258 страниц.
Мумонкан впервые издан в 1229 году и переиздан через восемнадцать лет.
До нас не дошли сведения о том, когда Мумонкан привезли в Японию, но
известно, что в 1554 году здесь вышло его первое японское издание.
Впоследствии он выходил в 1632 и 1752 годах. Однако перед этим выходили