"Джайлс Блант. Пучина боли ("Джон Кардинал" #4)" - читать интересную книгу автора

- В таком случае я рассчитываю, что вы четко объясните мне, что
происходит, детектив. Иначе мне придется обратиться напрямую к шефу полиции
Кендаллу, и можете быть уверены, что я не скажу ему ничего хорошего ни о
вас, ни об этом болване Маклеоде.

Вот как получилось, что Кардинал оказался в своей машине вместе с мэром
Алгонкин-Бей во дворе мотеля "Берчез" ("Березы"). Несмотря на это название,
рядом не было ни единой березки. Да и вообще поблизости не росло никаких
деревьев, ибо мотель располагался в самом что ни на есть деловом центре
города, на Макинтош-стрит. Более того, это уже, собственно, не был мотель
"Берчез", поскольку по меньшей мере два года назад его купила сеть
"Сансет-инн", но все по-прежнему называли его "Берчез".
Кардинал припарковался в десятке шагов от двенадцатого номера. Желаги
сидел в своей машине на другой стороне стоянки, но они не подали вида, что
знакомы друг с другом. Кардинал чуть опустил окно, чтобы стекло не
запотевало. Даже здесь, в центре, чувствовался запах опавших листьев, а из
чьего-то камина уютно тянуло древесным дымком.
- Вы хотите сказать, что она здесь? - осведомился мэр. - Моя жена - в
этом номере?
Конечно же он должен об этом знать, подумал Кардинал. Как вообще могло
дойти до такого - чтобы его жена целыми днями не являлась домой и снимала
номера в мотелях, а он об этом не знал?
- Не верится, - произнес Фекворт. - Слишком уж вульгарно. - Но теперь в
его голосе поубавилось убежденности, как если бы лицезрение реальной двери
мотельного номера пошатнуло его веру. - Синтия - человек преданный, -
добавил он. - И она этим гордится.
На самом деле Синтия Фекворт вот уже как минимум четыре года спала в
Алгонкин-Бей со всеми подряд, и мэр был единственным, кто этого не знал. И
кто я такой, чтобы срывать с его глаз шоры, спросил себя Кардинал. Кто я
такой, чтобы лишать кого бы то ни было сладкой анестезии отрицания?
- О, не может быть, чтобы она валялась с кем-то еще. Но если она...
если она позволяет другому мужчине... тогда все. Я ее брошу. Вот увидите. О
господи, если она делает такое... - Фекворт застонал и спрятал лицо в
ладонях.
Словно в ответ на его терзания, дверь двенадцатого номера открылась, и
из нее вышел мужчина. У него был идеально ухоженный вид модели из каталога:
не пропустите нашу осеннюю распродажу мужских ветровок.
- Это Рэг Уилкокс, - узнал мэр. - Санитарная служба. Что тут делает
Рэг?
Уилкокс неторопливо направился к своему "форду-эксплореру", он так и
излучал самоуверенную небрежность везунчика. Затем задним ходом выехал со
своего места на парковке и укатил.
- Во всяком случае, Синтии здесь не было. Это уже кое-что, - заметил
Фекворт. - Может быть, мне имеет смысл прямо сейчас отправиться домой и
надеяться на лучшее.
Дверь двенадцатого номера снова открылась, и привлекательная женщина
сначала выглянула наружу, а потом вышла и закрыла за собой дверь. Было
холодно, и она застегнула пальто, после чего пошла к выходу со стоянки.
Мэр выскочил из машины и ринулся ей наперерез. Кардинал поднял стекло:
ему не хотелось их слушать. У него зажужжал мобильный.