"Павел Блинников. Семь Толстых Ткачей " - читать интересную книгу автора

молокосос, что хочет меня смутить?" - подумал Чан. И едва сдержал улыбку.
Да, Ли крепок телом, дерзок духом и лишен большей части моральных устоев
своего народа, но он даже не догадывается, кто здесь акула, а кто дельфин.
Может Чан старая дряхлая акула, спрятавшаяся в водорослях и с гнилыми
зубами, но зато с бездонной пастью и с легкостью проглотит проплывающую
добычу целиком.
- Ничего Ли, я понимаю. Дело молодое...
- Да, - просто согласился Ли. Он и не думал запахнуть полы и продолжал
потягивать виски. На широких скулах усмешка и Ли подмечает каждый
завистливый взгляд старика. Кахома вовсе не нигилист, но хочет им казаться.
Просто поднося стакан ко рту, он старательно напрягает мускулы. Чтобы пресс
казался еще рельефней, чтобы грудь играла и даже добился легкой эрекции.
Пусть дряхлая развалина видит, что он может поиметь даже его страшного и
некрасивого, не говоря уж обо всех остальных.
- Я приехал, чтобы сообщить - игра началась. Я уже сделал первый шаг,
вскоре надо ожидать ответного удара.
- Чан сан, я не понимаю, почему мы начинаем действовать настолько
издалека? Снимаем какой-то фильм, играем в прятки... Не проще ли подослать к
ним кого-нибудь из якудза?
- Ты можешь попробовать, но я заранее гарантирую провал. Толстые Ткачи
осторожны и у них связей с преступниками не меньше чем у нас. Если мы
ввяжемся в боевые действия, они разотрут нас. Ведь ты тоже человек и лихой
снайпер может убить и тебя.
- Я не боюсь, Чан сан. - Ли небрежно почесал промежность. - Меня уже
пытались... убивать.
- Их тоже. И они остались живы и все еще правят планетой.
- Ну, так прям и правят. Мне кажется, вы преувеличиваете.
- Ничуть Ли. Может, даже преуменьшаю.
- Но если они такие сильные, почему вообще позволили нам начать
заварушку?
- Они отвечают только ударом на удар. Толстые Ткачи не действуют в
отрытую. Их сила в таинственности. Пока о них никто не знает, они затягивают
в сети миллиарды...
- А откуда это известно вам?
- Я изучал их. Двадцать долгих лет я следил, вызнавал. Мне в руки
попадались кусочки информации, и я просеивал их сквозь решето правды. И
поверь, много из того, что я узнал, покажется тебе сказкой. А я лишь на
сотую часть проник в их тайны.
- И где вы только научились так выражаться Чан сан?
- Жизнь иногда учит лучше престижного колледжа мальчик.
И опять Чану пришлось скрывать улыбку. После "мальчика" Ли поморщился и
наконец, запахнул халат. И у льва есть слабые места. Ли как раз в таком
возрасте, когда метаешься между надвигающейся зрелостью и уходящей
молодостью. Он знает, что шаг к могиле уже сделан, знает, что сейчас перед
ним на диване сидит то, во что он когда-нибудь превратиться. Он боится
старости, но не желает, чтобы его воспринимали как "мальчика". Искренне
хочет усидеть одним седалищем на двух унитазах, да еще и облегчиться в оба.
- Хорошо Чан сан, и что теперь?
- Будем снимать фильм. Нам очень повезло, что этот сценарий уплыл из
толстых лап.