"Джеймс Блиш. Жизнь ради звезд" - читать интересную книгу автора

борьбой, а Лутц, тем временем, вернулся к своим бумагам. Вид у него был
такой же безобидный, как у скунса, который наткнулся на птичье яйцо, и
теперь размышляя, не укусит ли оно, осторожно пробует его лапкой. Когда
шум стих, он сказал:
- Надеюсь, тебе больше повезло, Фрэд. Как насчет тебя, сынок? У тебя
есть профессия?
- Да, - не задумываясь, сказал Крис. - Астрономия.
- Что? В твоем возрасте? - Управляющий уставился на Хэскинса. - Что
это такое, Фрэд - еще одна из твоих благотворительных идей? Твой здравый
смысл тает с каждым днем.
- Это полная новость для меня, босс, - произнес Хэскинс с искренним
недоумением. - Я думал, он всего лишь побирушка. Он ничего мне не говорил.
Управляющий слегка барабанил пальцами по крышке стола, Крис затаил
дыхание. Его заявление было смехотворно, и он это знал, но не смог
придумать ничего лучшего, что смогло бы заинтересовать босса кочующего
города. Если ему удавалось не уснуть после наступления сумерек, Крис читал
понемногу обо всем, и теперь в голове у него была настоящая мешанина.
Довольно хорошо он помнил исторические факты и теории; однако Хэскинс
велел ему говорить о том, что может пригодиться на борту города-бродяги, а
история для этого не годилась. Обрывочные сведения из экономики,
полученные им от отца, могли бы оказаться более полезными, будь их больше,
и будь они привязаны к _н_ы_н_е_ш_н_е_м_у_ времени, но отец не занимался
этой работой с тех пор, как Крис достиг возраста, в котором проявляется
любопытство. Ничего не оставалось, как положиться на поверхностные знания
астрономии, почерпнутые из книг, большинство которых безнадежно устарело,
и на впечатления тех ночей, которые Крис провел, лежа на спине в поле,
вдыхая аромат клевера и считая метеориты.
У него не было ни малейшей надежды, что это сработает. Кочующий город
нуждался в астрономах-навигаторах, а о навигации Крис не знал ничего - по
правде говоря, он не знал даже элементарной тригонометрии. Его знания
предмета были чисто описательными, и их будет невозможно применить, едва
Скрэнтон окажется настолько далеко от Солнца, чтобы созвездия до
неузнаваемости изменили свой вид.
Тем не менее, Фрэнк Лутц, казалось, был впервые озадачен. Помедлив,
он пробормотал:
- Паренек из Лэйкбранча, который заявляет, что он астроном! По
крайней мере, это что-то новенькое. Фрэд, ты позволил мальчишке украсть у
тебя хобби. Я съем твою жестяную каску, если он вообще закончил среднюю
школу.
- Босс, клянусь, я сам об этом первый раз слышу.
- Гм-м. Ну ладно, сынок. Назови все планеты по порядку, начиная от
Солнца.
- Меркурий, Венера, Земля, Марс, Юпитер, Сатурн, Уран, Нептун,
Плутон, Прозерпина, - быстро отбарабанил Крис.
Это было просто, но следующие вопросы наверняка будут труднее.
- Ты пропустил несколько штук, не так ли?
- Я пропустил около пяти тысяч, - сказал Крис, стараясь говорить как
можно ровнее. - Вы сказали планеты, а не астероиды или спутники.
- Ну хорошо, какой спутник самый большой? И самый большой астероид?
- Титан и Церера.