"Дж.Блиш. Землянин, вернись домой! (пер. В.Жураховского)" - читать интересную книгу автора Одно существо явно было мужчиной - голый, с кожей цвета шоколада, с
копной иссиня-черных волос. Мужчина стоял у примитивного плуга с одним лезвием. Плуг явно был сделан из костей какого-то крупного животного. Борозда, которую он прокладывал, тянулась через все поле, вдали виднелась жалкая хижина. Прикрыв глаза ладонью на манер козырька, мужчина всматривался в сторону, где совершил посадку город оков. У мужчины были очень широкие и мускулистые плечи, тем не менее он сильно сутулился, даже сейчас, когда стоял выпрямившись. В толстые кожаные поводья, которые тянули плуг, был запряжен второй человек, женщина. Она стояла, натянув ремни, свесив голову и руки, волосы у нее были такие же иссиня-черные, но длиннее, чем у мужчины. Хейзлтон затаил дыхание. В этот момент мужчина опустил взгляд и посмотрел на оков в упор. У него были голубые, неожиданно яркие глаза. Взгляд был пристальный. - Вы боги из того города? - спросил он. Губы Хейзлтона шевельнулись, но крестьянин не услышал ни звука - Хейзлтон сейчас говорил в ларингофон и слышал его только Амальфи, у которого в отросток височной кости справа был вращен микрофон. - О Боги всех звезд! Он же по-английски говорит! Прокторы использовали интерлинг. Как же так, начальник? Получается, что Облако колонизировали еще... Амальфи покачал головой. - Мы из города, - сказал он по-английски. - Как тебя звать, парень? - Карст, господин. - Не называй меня "господин". Я не проктор. Это твое поле? - Меня зовут Амальфи. - Это земля прокторов, Амальфи. Я ее возделываю. Вы с Земли? Амальфи послал Хейзлтону многозначительный взгляд. Лицо администратора ничего не выражало. - Да. Как ты догадался? - Чудо, - сказал Карст. - Вы совершили чудо - построили город за одну ночь. Чтобы построить Айэмти, как говорится в песнях, ушло заходов и восходов не меньше, чем пальцев на руках у девяти человек. Возвести целый новый город на Пустошах за одну ночь - чудо, неописуемое словами. Он сделал несколько шагов вперед - нерешительно, неловко, как будто у него болели все его мощные мышцы. Женщина отвела с лица прядь волос, взглянула на оков. Взгляд ее был тускл, но сквозь тупую усталость просвечивала искорка тревоги. Она схватила Карста за локоть. - Не надо... Он нетерпеливо дернул локтем. - Вы построили город за одну ночь, - повторил он. - Вы говорите на языке Земли, как у наев праздники. И с таким, как я, вы говорите словами, а не языком кнутов с железными концами. У вас богатая тонкая одежда с красивыми цветными штуками из тонкой материи. Несомненно, это была самая длинная речь в жизни бедняги. Засохшая на лбу глина начала трескаться и осыпаться от умственных усилий. - Ты правильно говоришь, - сказал Амальфи. - Мы в самом деле с Земли, хотя и очень давно ее покинули. И скажу тебе еще одну вещь, Карст. Ты тоже землянин. |
|
|