"Джеймс Блиш. Города в полете" - читать интересную книгу авторамилость, занимаешься?
- Прячусь, - угрюмо ответил Крис. - Это я вижу. Я вычислил это место сразу же, - как только увидел, что ты таскаешь сюда книги. Мне, положим, и пригодились эти прятки - просто как тренировка, - на чужой планете все понадобится. А вот зачем это тебе? Ты что, н е х о ч е ш ь, чтобы тебя переправили в большой город? - Нет, не хочу. Я не могу, конечно, сказать, что Скрэнтон стал для меня домом. Я его ненавижу. И хотел бы оказаться в своем настоящем доме, на Земле. Но Фрэд, я не хочу быть похищенным второй раз, пройти все заново на борту неизвестного города, и, в конце концов, понять, что я ненавижу его еще больше, чем Скрэнтон. Я не хочу служить предметом обмена, как... как бочка с металлоломом. - Ну что ж, возможно, мне не следует тебя за это винить, хотя это обычная процедура для городов-бродяг, и Лутц не сам до нее додумался. Ты знаешь, откуда взялось "правило предусмотрительности"? - Нет. - Этот обмен игроками был в ходу между бейсбольными командами. Видишь, какое оно старое - ему больше тысячи лет. А закон о контрактах, который его санкционирует, еще старше, бог весть на сколько. - Ну и ладно, - сказал Крис. - По мне, пусть хоть это все старо, как Римское право. Но Фрэд, я не бочка с металлоломом, и я не желаю, чтобы меня на что-то обменивали. - Что ж, - терпеливо продолжал верзила, - это просто глупо. В Скрэнтоне у тебя нет будущего, ты уже должен был это понять. В большом городе ты наверняка сможешь найти себе занятие - по крайней мере, получишь летим всего год, и, голову даю на отсечение, нас ждут трудные времена. В более старом городе гораздо спокойнее... там своего хватает, но все равно спокойнее. - Ты тоже пойдешь по обмену? Хэскинс рассмеялся. - И не рассчитывай на это. Таких, как я, у Амальфи тысяч десять. Кроме того, я нужен Лутцу. Сам он об этом не знает, но я ему нужен. - Ну... тогда... я лучше останусь с тобой. Хэскинс раздраженно ударил кулаком по ладони. - Послушай, рыжий... Черт, ну что еще сказать этому мальчишке? Спасибо, Крис; я это запомню. И если мне повезет, у меня когда-нибудь будет свой сын, но не сейчас. Послушай, взгляни на вещи здраво, другого случая тебе не представится. Пока что я единственный, кто знает, где ты, но сколько так может продолжаться? Знаешь, что сделает Фрэнк, когда он извлечет тебя из норы, набитой ворованной едой? П о д у м а й, пожалуйста, прошу тебя. Крис почувствовал себя так, будто его только что вышвырнули из окна. - Я никогда об этом не думал. - У тебя нет опыта. Я тебя не виню. Но могу сказать тебе, что сделает Фрэнк: о н п р и к а ж е т т е б я р а с с т р е л я т ь. И никто в городе и бровью не поведет. В своде кочевых законов утайка продовольствия идет в разделе "Угроза выживанию города". Любое подобное преступление влечет за собой смерть - и, кстати, не только в Скрэнтоне. Наступило долгое молчание. Наконец Крис спокойно сказал: - Хорошо. Может так оно и лучше. Я пойду. |
|
|