"Джеймс Блиш. Звездный путь " - читать интересную книгу автора

переставляя ноги на медленно покачивающемся полу.
- Мири, - сказал он. - Послушай меня. Ты должна меня выслушать.
Она отвернулась. Он протянул руку и схватил ее за подбородок - гораздо
более грубо, чем ему хотелось, - и заставил ее посмотреть на себя. Он едва
соображал, что выглядит далеко не лучшим образом - обросший, покрытый потом
и грязью, с запавшими красными глазами, с трудом выдавливающий из себя
слова, которые никак не хотели складываться во фразы.
- У нас осталось... всего лишь несколько часов. У нас и у всех вас... у
тебя... и твоих друзей. И... мы можем ошибиться. После этого не будет больше
никаких старших, никаких оставшихся... никого... навсегда. Верни мне одну из
этих... машин, передатчиков. Или ты хочешь, чтобы на твоих руках оказалась
кровь всего этого мира? Подумай, Мири, подумай хотя бы раз в своей жизни!
Она отвела взгляд. Теперь она смотрела на Дженис. Он снова заставил ее
посмотреть себе в глаза. - Сейчас же, Мири. Сейчас. Сейчас!
Она судорожно глотнула воздух.
- Я попытаюсь достать тебе одну машинку, - сказала она. Затем вырвалась
из его рук и исчезла.
- Мы больше не можем ждать, - услышал он холодный голос Мак-Коя. - Даже
если бы у нас и имелось заключение компьютера, оно ничем бы нам не помогло.
- Я могу побиться об заклад на всю вашу годовую зарплату, - сказал
Спок, что - этот антитоксин - смертоносен.
Сквозь туман боли Кирк смог разглядеть, что Мак-Кой усмехнулся.
- Принято, - сказал он. - Болезнь смертельна - это-то уж точно. Но если
я и проиграю, мистер Спок, то как вы получите выигрыш?
Он поднял руку.
- Стой! - Прохрипел Кирк. Но он опоздал - если даже предположить, что
Мак-Кой в этот последний момент мог послушаться своего капитана. Этот миг
принадлежал Мак-Кою, это была его вселенная, неподвластная никому. Раздалось
шипение инъектора, приставленного к покрытой синими прыщами руке врача.
Мак-Кой спокойно положил инъектор на стол и сел.
- Сделано, - сказал он. - Я ничего не чувствую.
Вдруг глаза его закатились, и он судорожно ухватился за стол. - Как
видите... джентльмены... все в полном... И упал головой на стол.
- Помоги мне его перенести, - мертвым голосом произнес Кирк.
Вместе со Споком он перенес тело врача на ближайшую кушетку. Лицо
Мак-Коя, за исключением прыщей, было совершенно восковым. И впервые за
последние несколько дней он выглядел умиротворенно. Кирк присел на край
кушетки рядом с ним и пощупал пульс. Он был частым и неравномерным, но все
же был.
- Я... не понимаю, как антитоксин мог так быстро подействовать, -
произнес Спок. Его голос прозвучал, как шепот из могилы.
- Быть может, он лишь потерял сознание. Я уже сам почти готов. Черт бы
побрал упрямство этого человека.
- Знание, - откуда-то издалека сказал Спок, - имеет свои привилегии.
Кирк ничего не понял. Спок был напичкан подобными многозначительными
сентенциями. Очевидно, это были вулканианские афоризмы. В ушах Кирка стоял
странный шум, словно его слух готов был составить компанию пропавшему
зрению.
Затем Спок заметил:
- Похоже, что я тоже на грани - быстрее, чем я думал. Начались