"Уильям Блум. Кентерберийская сказочка " - читать интересную книгу автора

расчленить на части, по шесть дюймов. Рука, грудь, коленка - все само по
себе, как отрубленное. Только четко настроить линзы...
- На что ты смотришь?
- На зубную щетку.
День рождения мы отпраздновали в старом баре-ресторане, и я едва не
умер от скуки - спасибо, за соседним столом сидела девушка. Не сказать, что
хорошенькая, но молодая, с густой копной блестящих волос. Изредка она
поглядывала на меня, и ей было ясно: меня вывели в свет мамочка и папочка -
чтобы вывести их сам, я еще недостаточно взрослый. Впрочем, она тоже обедала
с родителями, и чем она, спрашивается, в таком случае лучше меня? Я даже
хотел ей улыбнуться как товарищу по несчастью, но воздержался - в ответ на
мою улыбку она бы только фыркнула.
Дома отец задремал в гостиной, а мама поцеловала меня в щеку.
- Может, сходишь к Холландам, узнаешь, не нужно ли чем-нибудь помочь?
- У меня уроков полно.
- Сегодня твой день рождения. Можно и передохнуть.
Я вышел из дому и неспешно побрел по улице. Будто бы просто иду мимо,
вижу, что люди переезжают, облокачиваюсь на их калитку, улыбаюсь приятной
улыбкой.
Я остановился у калитки, улыбка наготове. На горизонте - никого. Я все
равно улыбнулся, для пробы. Постоял минуту-другую. А что, если просто
открыть калитку, пройти по дорожке, постучать в дверь и улыбнуться, когда в
проеме появится вопрошающее лицо? Неудобно как-то. Удобно или нет - давай,
друг, топай по дорожке. Я снова напялил улыбку. Кажется, не очень-то
получилось. Я скорчил гримасу, и в эту секунду открылась дверь.
- Мы тебя заметили из окна. Ты к нам?
Так. Покраснел до корней волос. Хоть сквозь землю проваливайся. Значит,
я стою тут в тоске, мнусь, а они за мной наблюдают.
- Да, - каркнул я и попытался открыть калитку. Mиссис Холланд стояла в
дверях и смотрела на меня, и Бог знает еще сколько Холландов подглядывали
из-за занавесок - бедняга, не может справиться с калиткой, даже вспотел.
Калитка открылась. Но мне уже не до улыбки. Лучше бы домой.
- Помощь не требуется? - спросил я.
- Очень мило с твоей стороны, но мы как раз сделали перерыв, попить
кофе.
Жестом хозяйка пригласила меня войти, я споткнулся о ступеньку и, чтобы
не упасть, схватился за то, что подвернулось под руку. Миссис Холланд
вскрикнула, потому что я цапнул ее за бедро, тут же в испуге отпустил руку и
все-таки упал.
- Ой, извините ради Бога...
- На какой-то жуткий миг, Келвин, мне показалось...
- Правда, извините.
- Ничего страшного. Бывает.
- Извините.
- Пустяки.
- Что там такое, мама? - Это появился Тристрам.
- Дорогой, у тебя все знакомые нападают на матерей твоих приятелей?
Очень остроумно.
Он посмотрел на меня.
- Я споткнулся. Чуть на твою маму не упал, - объяснил я извиняющимся