"Виктор Бо. Блеф" - читать интересную книгу автора

целое. У мужчин - душа существует отдельно и поэтому ни мальчик, ни муж не
может быть прекрасен. Правда, у хлостов жесткий патриархат. Женщины никогда
не покидают планету и по статусу ближе к вещам. Поэтому я изображаю мужчину.
Женщинам запрещено работать.
- Ладно. Я понял, буду помалкивать и время от времени говорить: "Да,
брат. Нет, брат". Нормально?
- Прекрати ерничать и приготовься стать максимально похожим на хлоста.
Они не смеются, у них нет чувства юмора. Они, как будто отстранены от
реальности, от суеты, от жизни вокруг. Они общаются с душой. Зато они
чрезвычайно вспыльчивы и стоит тебе ошибиться произойдет непоправимое.
- Конечно вспыльчивые, еще бы! Когда вокруг полно обнаженных красавиц,
а ты запеленан, как младенец - поневоле сделаешься взрывным маньяком.
- Все заткнись! Выходим.
Я посмотрелся в зеркало - мумия (копия один к одному). "Жаль, что
хлосты столь последовательно исполняют традиции": подумал я, пытаясь угадать
черты лица под шелковой маской. "И вообще, мне синий не к лицу": ухмыльнулся
я мыслям.
- Эй, а зовут то нас как? - спросил я, но дверь туалета уже закрылась
за Джейзой.

Из третьего коридора зала прилета выплыла высоченная фигура в синем, в
окружении пестрой толпы путешественников, озабоченных перетаскиванием багажа
от лайнера к стоянке такси. Ростом фигура была, наверное, выше двух метров.
На лице маска, глаза закрывают темные очки.
- Приветствую вас, братья. - Торжественно произнес хлост низким
глубоким голосом.
- Приветствуем тебя, брат. - Так же пафосно протянула Джейза, модулятор
голоса превратил ее сопрано в низкий тенор; я ограничился легким кивком.
- Мое имя - Битерр. - Чуть поклонился хлост.
- Мое - Джарезз, его Васянн. - Представила нас Джейза. - Он будет
сопровождать тебя.
- Хорошо. Где наш корабль?
- Шестой ангар, брат. Вылет через час.
- Хорошо. Подождем. - Сказал хлост и замер, словно игрушечный робот из
которого вытащили батарейки. Джейза тоже застыла.
- Может, в баре посидим? - услышав вопрос, Битерр и Джейза одновременно
повернули головы ко мне и чуть наклонили их вправо. Где же она научилась
копировать их повадки?
- ...братья. - Добавил я, смутившись столь пристальному вниманию.
- Хорошо, брат. Посидим. - Хлост развернулся и пошел в направлении
бара.
Джейза осуждающе качнула головой и отправилась вслед за ним. Я замыкал
шествие синих человечков.

Мы заняли ближний к выходу столик. Очень хотелось пить, но официантка
так и не подошла, не смотря на мои осторожные призывные жесты из-под стола.
Мы просидели в позах уставших манекенов минут сорок, прежде чем, Битерр
сказал:
- Пора, братья.
И встав резко, как выкидной ножик, вышел из бара. Я с удовольствием