"Ханнес Бок. Корабль чародеев " - читать интересную книгу автора

- Прекратите паясничать, Фроар! - резко оборвал его Каспель. Их взгляды
встретились. - Вы подлили вирас в вино. Я распознал по запаху. Очевидно, вы
решили избавиться от него, как вскоре, быть может, захотите избавиться и от
меня!
Каменное лицо Фроара растянулось в презрительной усмешке.
- Каспель! Вы просто изумляете меня своей подозрительностью! Или я вам
не друг? Или мы не обедаем каждый вечер вместе у Сивары? Я хоть раз пытался
вас отравить? - Его голос был почти шелковистым.
- Нет. Но стоит нам вместе выйти на палубу - то канат мне на голову
упадёт, то ступенька подо мной обломится.
Улыбка сбежала с лица Фроара.
- По крайней мере, нам известны позиции друг друга.
- Да, это верно. - Они опять обменялись неприязненными взглядами.
- Ну, - Фроар склонился над Джеком, - признаков пробуждения наш юный
друг не подаёт. Грустно! - Его тон был почти ликующим. - А то бы он мог
поведать вам презанятнейшую историю. Я тут беседовал с ним, до того как...
Несчастный, надо же так занемочь... Бедняжка был совершенно не в себе.
Знаете, по-моему, после того, что он пережил, у него совсем помутился
рассудок... Представьте, он утверждает, что видел ещё какой-то корабль. Без
огней... в ночи... - Фроар быстро взглянул на Джена и слащаво продолжил: -
Со страху, наверное, принял тучку на горизонте за корабль. Очень похоже.
Говорит, что зовут его Джен... Джен... странное имя, не правда ли? И что жил
он в городе Нью... - Фроар запнулся, с трудом выговаривая слово: -
Нью-Йорке. Как видите, он безумен. Впрочем, сами убедитесь, когда проснётся.
А жаль! Такой молодой! - закончил Фроар с пафосом.
- Думаю, не скоро он проснётся. Вирас - сильный яд. Вы правильно
рассчитали, употребив зелье, не имеющее противоядия.
- Просто не хотел впутывать сумасшедшего в наши дела. Думаю, когда
очнётся, он с удовольствием вверит себя вашим заботам.
- Заботам Сивары, - поправил Каспель. - Можете быть покойны, этот
человек очнётся не скоро.
- Вы так уверены? Впрочем, я подожду, особых дел у меня сейчас нет. -
Фроар уселся в кресло у кровати. - А вы-то почему не уходите, Каспель? Не
сомневаюсь - вы устали бдить.
- Благодарствую, я лучше останусь, - поспешно заявил тот, подтаскивая
другое кресло. - Я не доверяю вам заботы об этом человеке, этом Джене. Мало
ли - проснётся, начнёт буянить, тут вы его и прикончите, исключительно из
желания утихомирить.
- Для пожилого человека вы слишком впечатлительны, - усмехнулся Фроар.
Воцарилось молчание. Джен чувствовал себя очень неуютно, но глаза
открыть не решался.

- Вот будет забавно, - проговорил Фроар, - если наш юный друг вовсе не
спит и слушает всё, о чём мы тут с вами говорим. Но вроде бы мы его не
разбудили. - Он быстро взглянул на Джена. - Однако совсем не смешно, если,
слушая нас, он сделает выбор - быть с вами или со мной. Положим, полный
страстного желания получить достойную награду, он выберет вашу сторону. И
что же его ждёт? Нищета и пожизненное школярство. Со мной же он обретёт
богатство, величие, власть... Что ещё нужно мужчине? Н-да... Есть над чем
поразмыслить. Однако наш подопечный спит... - Фроар усмехнулся, встал и