"Н.А.Боков. Новая Лол_Ита " - читать интересную книгу автора


Спасибо за понимание.

Лол_Ита.

FROM: N_A_BOKOV
TO: LOL_ITA

SUBJECT: жалоба
DATE: Nov. 28, 2001
Моя маленькая Иточка!
Я хочу добавить, что глубоко уязвлен намеками твоей старшей сестры, что
я, якобы, не знаю французского. Я знаю этот язык с самого детства, я жил в
Париже и сейчас преподаю в Корнеле курс французской литературы 18-19
столетий. Я говорю это только тебе tete-a-tete. Мы становимся все ближе и
ближе. Я также чувствую твою легко уязвимую русско-еврейскую душу. Я не хочу
ранить твое маленькое сердечко. Пожалуйста, постaрайся понять чувства
мужчины, страдающего от любви!

Ce la Vie as parisians say (excuse my French).
Целую твои угловатые коленки.

Всегда твой,
Проф. Н_А_БОКОВ

FROM: LOL_ITA
TO: N_A_BOKOV

SUBJECT: жалоба-2
DATE: Nov. 29, 2001
Mon cher professor! Mon dieu!
Ты действительно профессор французской литературы? Я просто ошарашена:
Корнел, Париж... Так это ты пытаешься проверить мой несовершенный
французский tete-a-tete или, может быть, corps-a-corps? Ты уверен, что
присутствие наивного русского подростка может быть привлекательно для тебя,
особенно при сравнении с ее умной сестрой-двойняшкой, которая сейчас шпионит
за мной?

Твоя,
Ита

FROM: N_A_BOKOV
TO: LOL_ITA

SUBJECT: morning, Cornell, poetry
DATE: Nov. 29, 2001
Добренькое вам утречко, сестрички!
На самом деле, как всегда у нас в Корнеле (Итака, штат Нью-Йорк), "утро
туманное, утро седое". И очень депрессивное. Милости прошу, навестить
старика, это недалеко, всего пять часов езды от Нью-Йорка. Кстати говоря,