"Шерит Болдри. Крест короля Артура ("Аббатские тайны" #1) " - читать интересную книгу автора

двое монахов осторожно опустили её на каменные плиты пола.
Да, бревно действительно оказалось полым. Гвинет подалась вперёд,
пытаясь разглядеть, что же там внутри, но монахи столпились вокруг,
загораживая ей обзор. Любопытство её удовлетворил отец Генри.
- Кости, - пробормотал он и поднял глаза на лорда Ральфа. - Это
человеческие кости?
- Да, преподобный отец, - ответил брат Патрик. Искусный врачеватель, он
лечил как братию, так и жителей деревни, никому не отказывая в помощи. - Вот
это, например, голень.
Протянув руку, брат Патрик вытащил из гроба длинную прямую кость.
- Причём очень длинная, - добавил лорд Ральф, забирая кость. - Ну-ка,
кто у нас самый высокий?
Он щёлкнул пальцами, подзывая долговязого брата Тимоти. Один из самых
юных монахов, брат Тимоти был выше даже отца-настоятеля.
- Иди-ка сюда.
Тот подошёл, покорно склонив голову. Лорд Ральф приложил мёртвую кость
к живой ноге.
- Видите? Кость длиннее, по меньшей мере, пальца на три. Этот человек
был великаном!
Тем временем брат Патрик вынул из гроба новую кость - на этот раз
череп. При виде пустых глазниц и оскаленного рта Гвинет сдавленно ахнула.
Брат Тимоти, который как раз возвращался на место, обернулся на звук и
прищурился, вглядываясь в темноту.
Гвинет замерла от ужаса. Сейчас брат Тимоти расскажет настоятелю о
непрошеных гостях, а потом...
Юный монах улыбнулся, приложил палец к губам и отвернулся с
безразличным видом. Гвинет улыбнулась в ответ. Кажется, обошлось. Брат
Тимоти был сыном местного гончара. В монахи он пошёл лишь три года назад, а
до того они нередко ловили вместе рыбу или лазили за яблоками в монастырский
сад. Не забыл, значит, друзей детства...
Брат Патрик долго вертел череп в руках, а потом повернулся к
настоятелю.
- Преподобный отец! Видите, как расколот череп? Похоже, этот человек
умер от удара по голове.
- Неужели убийство? - ахнул кто-то.
- Не совсем так, - негромко ответил лорд Ральф. - Думаю, этот человек
пал смертью храбрых на поле битвы.
- Он что, знает, чьи это кости? - прошептала Гвинет брату на ухо. -
Какой-то святой воитель?
- Слушай! - шепнул одними губами Гервард и легонько сжал ей руку.
Отец Генри благоговейно принял череп у брата Патрика, вздохнул и
удовлетворённо улыбнулся.
- Ну, теперь мы можем утверждать... - начал он.
- Смотрите! Здесь второе тело!
Говорил старый брат Питер. Он был настолько древним, что Гвинет всерьёз
сомневалась, не застал ли он те времена, когда в Гластонбери ещё не было
никакого аббатства. Что с того, что с тех пор прошло несколько веков?
Отец Генри нахмурился, но брат Питер, видимо, не заметил этого и
продолжал дрожащим от волнения голосом:
- Тут ещё один череп! И волосы!