"Франсис Бомонт, Джон Флетчер. Охота за охотником (Пьеса)" - читать интересную книгу автора

Да, обе превосходные девицы,
По всем статьям отменные.

Ла Кастр

Похоже.

Люжье

К тому ж они воспитаны прекрасно.
Они себя не посрамят, и в этом
Я, как наставник их, ручаюсь.

Ла Кастр

Мсье,
Красно вы говорите.

Люжье

Я-то знаю,
Что говорю лишь истинную правду.
Но помолчу: неловко пред отцом
Мне выхвалять их. Я не зазывала.

Ла Кастр

Кто он такой?

Hантоле

Он человек ученый,
Хоть резковат и грубоват, что, впрочем,
Людей разумных обижать не может.
Его держу я в доме за таланты,
Которыми - а их немало в нем -
В размерах, мозгу женскому доступных,
Он делится с моими дочерями.

Люжье

Я в них вложил часть лучшую свою.
Теперь ее пора пустить им в дело.

Hантоле

Он на язык остер.

Ла Кастр