"Френсис Бомонт, Джон Флетчер. Женись и управляй женой (Комедия в пяти актах)" - читать интересную книгу автора И, как форель, он сам мне в руки дастся.
Вот я его на ласку и поймала. И все, что он считал своим, - мое. Клара А госпожа твоя об этом знает? Она ведь скоро возвратится в город И в этом доме будет жить. Эстефания Пускай. К ее приезду я вполне готова. Она не дура и не разозлится На то, что я устроиться сумела, Опутав простака. Клара Ты любишь мужа? Эстефания Покуда он в мои дела не лезет. Его возненавижу я, и это Поможет мне его оставить с носом. Он мнит, что он знаток по части женщин, Мужей он учит, как супруг смирять, Как их держать в ежовых рукавицах И к послушанью приводить строптивых. Тупым ослом считает он того, Кто черта обуздать не в состоянье. Пошли на пользу мне его рацеи: С ним, раскусив его, я расквитаюсь. Да вот и он. Взгляни сама - каков. Входит Перес. Перес Эстефания, не пора ль обедать? Ты ждешь меня, ягненочек? Эстефания А как же! Без вас куска я неспособна съесть. |
|
|