"Чарльз Бомонт. Ночная поездка" - читать интересную книгу автора

Я захлопнул дверь и стоял там, пытаясь найти нужные слова. Все казалось
срочным. Все было прямо сейчас. "Я хочу правду", сказал я. "Но только именно
правду. Если солжешь, я узнаю." Я перевел дыхание. "Ты спала с Максом
Дейли?"
Она кивнула утвердительно. Я схватил ее, повернул к себе. "Правду, черт
побери!" Мой голос удивил меня: это говорил мужчина. Я сильно впивался
пальцами в ее кожу. "Подумай о Дейви. Вспомни его. А потом скажи мне, что ты
спала с Максом, скажи, что ты скинула одежду и позволила Максу Дейли уложить
себя! Скажи мне это!"
Она попыталась отвернуться, потом начала плакать. "Я не спала", сказала
она, и я ее отпустил. "Я не спала..."
"Ты любишь парня?"
"Да."
"Хочешь выйти за него?"
"Да. Но ты не понимаешь. Мистер Дейли..."
"Я пойму на бегу. Сейчас нет времени."
Я позволил, чтобы у нее хлынули слезы, горячие и хорошие.
"Пошли."
Она поколебалась мгновение, но ее больше никто не обманывал и она это
поняла. Она набросила плащ и мы вернулись в такси.
Всю дорогу никто из нас не произнес ни слова.
Уже наступило время закрытия, в заведении было пусто и темно. Со сцены
раздавался медленный блюз.
Первым я увидел Парнелли. Он гудел на своем тромбоне. Остальные ребята
- все, кроме двоих - тоже теснились здесь.
Парнелли закончил и подошел. Его сильно трясло.
"Где Дейви?", спросил я.
Он посмотрел на меня, потом на Лоррен.
"Где он?"
"Ты немного опоздал", сказал Парнелли. "Похоже, Большой М надавил
немного сильнее обычного. Совсем немного."
Лоррен начала дрожать, я почувствовал по ее руке, и кто-то словно
резанул мне потроха. Блюз продолжал напевать "Глубокие берега", мелодию
паренька.
Парнелли покачал головой. "Я отправился за ним через минуту после
тебя", сказал он. "Но тоже опоздал."
"Где Дейви?", спросила Лоррен. Казалось, она сейчас закричит.
"В своем номере. Или, наверное, сейчас его уже вынесли..." Парнелли
смотрел на меня такими глазами. "У него не было пистолета, поэтому он
воспользовался бритвой. Хорошая, чистая работа. Прекрасная работа.
Сомневаюсь, что я смогу сделать ее хоть как-нибудь лучше..."
Лоррен не произнесла ни слова. Она все выслушала, потом медленно
повернулась и пошла прочь. Ее каблучки стучали по танцплощадке, словно
кинжалы.
"Теперь ты понял?", спросил Парнелли.
Я кивнул. Я на секунду был опустошен, но теперь все пропиталось
ненавистью. "Где он?"
"Предполагаю, в своем номере."
"Хочешь пойти со мной?"
"Я должен это сделать", ответил он. Он выдул фальшивую ноту и сессия