"Жак Поль Бонзон. Тайна старинного рояля (Шесть спутников) " - читать интересную книгу автора


Может, оно и так, - снова вмешался Сапожник, - но играет он без единой
ошибки. Можете проверить - гармошка у него всегда в кармане.

Замечательно! - обрадовался старик. - Я получил бы большое
удовольствие, послушав твою игру... пусть ты и не знаешь нот.

Стульев не хватало, и мы уселись на пол, а Гиль встал посреди комнаты.
Он достал свою гармошку и заиграл. Прижав руку ко лбу, слепой старик слушал
с нарастающим вниманием.

- Браво, мальчик! Может быть, ты никогда и не учился музыке, но ты ее
понимаешь, у тебя есть чувство гармонии. Как жаль, что ты не берешь уроков!
Впрочем, это еще не поздно. Если бы ты пришел ко мне еще раз... - И добавил,
обращаясь к нам: - А вас музыка интересует? Хотите что-нибудь послушать?

Все посмотрели на рояль. Я уже рассказал друзьям об этом необыкновенном
инструменте: он заинтересовал их не меньше, чем его хозяин.

Поднявшись с кресла, старик подошел к роялю и почти с благоговейным
трепетом снял чехол. Увидев чудесный инструмент, ребята заахали и стали
восхищенно перешептываться. И было отчего! Видно, старик заранее собирался
показать нам свое сокровище. Полированное дерево было тщательно протерто,
оно сверкало, словно зеркало, в котором отражалось все, что было в комнате.

Слепой уселся на винтовой стул перед клавиатурой из слоновой кости.
Выпрямившись и повернувшись на стуле, он обратился к нам:

- Я уже рассказывал Мади и Тиду историю этого рояля. Он принадлежал
великому Ференцу Листу, который сочинил за этим инструментом многие из своих
рапсодий... Хотите, я исполню одну из них, самую знаменитую, - Венгерскую
рапсодию номер два? Вы ее, конечно, знаете: ее часто передают по радио.

Встряхнув седой шевелюрой, этот хрупкий на вид человек взял такой
мощный аккорд, что задрожали оконные стекла.

Честно говоря, до этого дня никто из нас не испытывал особого интереса
к фортепьяно, которому мы без колебаний предпочитали гитару. Игра старика
явилась для нас откровением. Мы никогда не думали, что фортепьянная музыка
может нас так потрясти! Пока пальцы слепого то стремительно пробегали по
клавишам, то ласково касались их, мы словно перенеслись куда-то в другой,
чудесный мир. Мы парили над бескрайними степями Венгрии, мчались за дикими
ордами кочевников...

Когда музыка смолкла, мы так далеко унеслись в своих мечтах, что никто
не шелохнулся. Наконец Ма-ди вскочила, обвила руками шею старика и
поцеловала его в морщинистую щеку.

Еще! - воскликнула она.