"Во имя любви: Возмездие" - читать интересную книгу автора (Карлус Мануэл)Глава 18Элена стоически переносила свой разрыв с Атилиу, безропотно принимая случившееся как вполне заслуженное наказание за содеянный грех. По сути, она давно сделала выбор между мужем и дочерью, а теперь только пожинала горькие плоды этого не самого удачного решения. Потому и переживала все терпеливо и молча. Для ее коллег уже не было секретом, что она разошлась с Атилиу и он уехал в Сан-Паулу вместе с Флавией. Анинья и Марсия не жалели осуждающих слов в адрес Флавии, очень удивляясь тому, что Элена ее при этом защищала. Эдуарда каждый день звонила матери из Ангры, подбадривая ее и всякий раз высказывая надежду, что Атилиу скоро вернется, поскольку теперь на собственном опыте убедилась, что двое любящих людей не могут долго находиться в разлуке. Элена в ответ поддакивала, не желая огорчать дочь, но сама прекрасно понимала, что к прежнему счастью с Атилиу ей теперь возврата нет. Днем она забывалась в работе, а вечером сидела дома одна или к ней на огонек заходила Сирлея. Соседки пили чай и жаловались друг другу на горькую женскую долю. Правда, Элена говорила об этом скупо, а Сирлея тараторила без умолку, выкладывая все новые подробности своей семейной жизни. Говорила, что Нестор по ней скучает, часто звонит, утверждая, будто жизнь без нее потеряла для него всякий смысл. А она, Сирлея, не может ему поверить снова, после такого страшного обмана. Элена вздыхала, думая о том, что и Атилиу тоже ей больше никогда не поверит и не сможет ее простить. А Сирлея тем временем уже говорила о Катарине, которая так увлеклась съемками, что ее, похоже, перестал интересовать Родригу. Парень звонит, приглашает ее на свидания, а ей все некогда. Зато к отцу она по-прежнему питает устойчивое чувство ненависти. Сирлею это даже пугает, но она ничего не может поделать с дочерью. Недавно Нестор позвал Катарину на день рождения его сына и получил такой отпор, что Сирлее даже стало жаль бывшего мужа. – Я думаю, Катарина простила бы его только в том случае, если бы Нестор снова к нам вернулся. – А он этого хочет? – Да. Но я уже не знаю, нужно ли это мне, – грустно произнесла Сирлея. – А что ты посоветуешь? – Из меня плохой советчик, – не менее грустно промолвила Элена. – Я в своей жизни не всегда могу разобраться. Так что поступай, как тебе подскажет сердце. То же самое она посоветовала и Виржинии, у которой неожиданно возник разлад с Рафаэлем. – Поначалу я думала, что его замкнутость и отчуждение объясняются отсутствием работы, – говорила Виржиния сестре. – После продажи клиники Рафаэль чувствовал себя неуютно, и это можно было понять. Но потом он, совсем как Арналду, зачастил в какой-то клуб и стал пропадать там вечерами. А теперь вдруг заявил, что ему нужно уехать на пару недель из Рио – якобы собраться с мыслями. Я отпустила его, но сердце подсказывает мне, что дело тут не в отсутствии работы, а… в наличии другой женщины! – Ты не пробовала с ним поговорить об этом прямо? – спросила Элена. – Нет. Только намекала… Но он уходит от такого разговора. Видимо, еще не настало время для откровенности. А когда настанет – я могу лишиться мужа… Я очень рассчитываю на Педру: может, он сумеет поговорить с Рафаэлем по-мужски? Приезда Педру ожидала не только Виржиния, но и Сирлея. Элена знала об этом и, когда брат приехал, устроила у себя ужин, позвав на него сестру и соседку. Педру, огорченный семейными неурядицами сестер и воодушевленный присутствием Сирлеи, пообещал, что поговорит не только с Рафаэлем, но и с Атилиу и попытается все уладить. Элена не стала разочаровывать брата, хотя не сомневалась в бессмысленности его беседы с Атилиу. Зато Виржиния несколько воспрянула духом и в таком, приподнятом, настроении уехала домой. А Педру вышел проводить Сирлею до двери ее квартиры, да так и застрял там. Элена уснула, не дождавшись возвращения брата… Прочитав дневник Элены, Орестес оказался в сложном положении. Как ей сказать об этом? Как объяснить, почему он стал читать чужой дневник? Но самое главное – что посоветовать Элене? Не придумав ничего дельного, он решил попросту поговорить с ней, узнать, что она сама собирается делать. Ведь жить с такой страшной тайной в душе долго нельзя – в этом Орестес был убежден. Однако выбраться к Элене ему все никак не удавалось, потому что он должен был поддерживать своим участием Лидию. Близившийся суд над Нанду совсем лишил ее покоя. Она не верила в благополучный исход дела, и на то у нее имелись основания: кто подбросил наркотики, по-прежнему не было ясно, а Фаусту, от чьих показаний во многом зависела судьба Нанду, продолжал где-то скрываться. Поэтому Лидию мучили дурные предчувствия, и Орестес, не имея возможности облегчить участь Нанду, старался хотя бы поддержать Лидию. Милена тоже в последние дни чувствовала себя не лучше Лидии. Все валилось у нее из рук, в фирме она работала через силу, а мысли ее были заняты только Нанду и предстоящим судом над ним. Опереться же в те трудные дни ей было не на кого. Правда, оставался Леонарду. Он взвалил на себя все заботы об их совместном предприятии, успевая при этом не оставлять без внимания и Милену. В частности, он строго следил за тем, чтобы она не садилась в таком состоянии за руль, и сам отвозил ее в офис и обратно. Однажды, когда они вместе ехали на работу, Милена увидела Фаусту. Он как раз подъехал к бензозаправке и вышел из машины. Леонарду последовал за ним. Но стоило Милене только окликнуть Фаусту, как он вскочил обратно в машину и помчался прочь на предельной скорости. Леонарду и Милена едва не попали в аварию, преследуя его. Но догнать Фаусту им так и не удалось. Тогда они отправились в аэропорт – в надежде, что он появится там. Однако Валтер сказал, что Фаусту все еще числится в отпуске и потому здесь не бывает. Леонарду в какой-то момент даже усомнился, действительно ли они видели Фаусту. – Может, ты обозналась? – сказал он сестре. Но Милена, в прежние времена так часто летавшая в Ангру и много раз видевшая Фаусту, не сомневалась, что это был именно он. – Я теперь абсолютно уверена: это Фаусту подставил Нанду! Не просто оговорил его, но сам подбросил наркотики, – заключила она. – Иначе зачем бы ему понадобилось убегать от нас, даже не заправив машины? Ведь он же приехал туда, чтобы заправиться. Но вдруг почему-то передумал! – Видимо, он прячется от всех – от нас, от наших адвокатов, от полиции. Боится, что его прижмут как следует и он из свидетеля быстро превратится в обвиняемого. – Да, Леу, ты прав. Фаусту боится! И его надо как следует прижать! Но мы с тобой не сможем это сделать без посторонней помощи. – Может, возьмем с собой Тражану? Помнишь, он обещал нам помочь? – Да, я думаю, Тражану согласится поехать с нами к этому типу, – согласилась Милена. – Адрес мы знаем, так что все теперь в наших руках. Спустя час они втроем подкараулили Фаусту возле его дома. Он был сильно напуган и не хотел с ними разговаривать. – Почему вы меня преследуете? Я ни в чем не виноват! Кто вам дал право врываться ко мне без разрешения? – А ты вызови полицейских и объясни им, почему мы тебя преследуем и почему ты от нас убегаешь, – посоветовала Милена. – Я не собираюсь никому ничего объяснять, – стоял на своем Фаусту. – А говорить о твоем зарвавшемся выскочке буду только в суде! – Там тебя уж точно выведут на чистую воду! – злорадно подхватила Милена, но Леонарду попросил ее быть сдержаннее и сам обратился к Фаусту: – Мы ведь не угрожаем тебе, а только просим помочь Нанду. Он ни в чем не виноват. Кто-то специально подстроил для него эту ловушку. Может, ты видел что-то подозрительное в тот день? – Я ничего не видел и ничего не знаю. А кто это с вами? – указал он на Тражану. – Это друг нашей семьи. До сих пор молчавший Тражану обратился к Фаусту, пристально глядя тому в глаза: – Я тоже хотел бы знать, почему ты бежал от Милены и Леонарду. – Я просто испугался! Я боюсь этого суда! Мне надо будет делать там какое-то заявление. А моя жизнь уже сейчас превратилась в ад! Жена от всех этих неприятностей нервничает, младший сын заболел… – Даже младший сын в курсе твоих грязных делишек? – вставила свое слово Милена. – Бедный ребенок! Я ему не завидую. Иметь такого подлого папашу!.. Тражану выразительным жестом попросил ее помолчать. А Фаусту пригрозил ей, что если она и дальше будет издеваться, то он и вправду вызовет полицию. Тражану посоветовал ему успокоиться и вновь задал тот же вопрос, который уже задавал Леонарду: – Вспомни, пожалуйста, не заметил ли ты чего-то особенного тогда в аэропорту. Может, видел кого-нибудь, кого там давно не было? Может, кто-то вел себя странно? – Я уже сказал, – раздраженно ответил Фаусту, – ничего не видел, ничего не знаю. Ко мне это не имеет никакого отношения! – Если ты ничего не видел и не знаешь, то по какому же праву ты заявил комиссару, что Нанду может быть замешан в торговле наркотиками? – строго спросил Тражану. – Он поинтересовался моим мнением, я его и высказал. – Сволочь! – не смогла промолчать Милена. – Он же все врет, неужели вы не видите? – Если ты врешь, то тебе же будет хуже, – сказал Леонарду, и Фаусту визгливо вскрикнул: – Это что, угроза? Вы мне угрожаете? – Понимай как хочешь. Но я с тебя просто шкуру спущу, и ты мне за все заплатишь! – ответила вместо брата Милена. – А ты бы лучше подумала о своей шкуре! – неожиданно показал зубы Фаусту. – Связалась с бандитом! По твоему Нанду уже давно тюрьма плакала, вот он там наконец и очутился! – Я убью тебя, сволочь! – бросилась на него с кулаками Милена, но ее вовремя удержали Тражану и Леу. Она вынуждена была повиноваться, однако пообещала Фаусту: – И все равно я засажу тебя за решетку, подонок! Это ты подбросил наркотики! Лицо Фаусту перекосилось от страха, но он быстро взял себя в руки и злобно рассмеялся: – Если ты такая могущественная, то почему же не вытащишь из тюрьмы своего ненаглядного? Не потому ли, что он – далеко не невинная овечка? Тут уже не выдержал Тражану и заговорил тоном, не предвещающим ничего хорошего: – Послушай, парень, мне надоела вся эта комедия, которую ты тут перед нами ломаешь. Теперь мне придется взяться за тебя по-другому! – Вы ничего не сможете со мной сделать! – в испуге воскликнул Фаусту. – А я – смогу! Если я расскажу судье, как вы мне угрожали, то положение вашего Фернанду еще более ухудшится! – Именно об этом я и хотел с тобой поговорить, – все в том же тоне продолжил Тражану. – О твоих показаниях. Советую тебе тщательно продумать то, что ты собираешься сказать в суде. Будь поосторожней со словами! – Я скажу что знаю! – Ты скажешь правду, – с нажимом на последнем слове произнес Тражану. – А если не стану говорить? Что будет тогда? Вы изобьете меня? – Нет, в дерьмо я ступаю только по невнимательности, – грозно промолвил Тражану и, видя, что Фаусту дрожит от страха, но пытается скрыть это, продолжал нагнетать угрозы: – У меня есть другие методы. Перед тобой не какой-то там карасик, перед тобой – акула! Мои люди уже разбираются в твоих бумагах. И я почему-то уверен, что они обязательно раскопают что-то интересное. В общем, если я узнаю, что это ты подставил Нанду подножку, то тебе будет очень несладко в жизни! Тогда я тебя из-под земли достану! Ты у меня попляшешь! С тем они и расстались. Подойдя к машине, Тражану сказал Милене и Леонарду: – Я ведь не просто блефовал. Сейчас я вызову сюда по сотовому телефону двух частных детективов, и пусть они все время маячат у него перед глазами, не скрывая, что следят за ним. Этот Фаусту долго не выдержит. У него обязательно сдадут нервы, и, возможно, он выведет нас на верный след. Еще до того, как Фаусту случайно попался на глаза Милене, он успел позвонить Розе, и теперь она, сидя в гостях у Бранки, докладывала: – Фаусту вернулся в Рио и сразу же позвонил мне. Требовал еще денег. Я сказала, что денег у меня нет, но, возможно, что-нибудь и достану потом – в зависимости от его поведения на суде. Я правильно сделала? – спросила она в надежде на одобрение Бранки. – Правильно, – сказала та. – Но только он больше ничего не получит. Розе такая беспечность показалась неоправданной. – Я должна тебе сказать: Фаусту очень боится, что адвокат Фернанду может его запутать на суде. В общем, он боится, как бы его не обвинили в организации этого преступления. – Какого преступления? О чем ты говоришь, Роза? Забудь о нем! – раздраженно произнесла Бранка. – Меня сейчас гораздо больше занимает Изабел. Я должна с ней поквитаться! Не успокоюсь, пока не отберу у нее драгоценности, квартиру, работу и… жизнь! – Что ты задумала, Бранка? – испугалась Роза. – Тебе мало того, что мы сфальсифицировали дело Фернанду, так ты еще хочешь ввязаться в убийство?! – Кто тебе сказал про убийство, Роза? – укоризненно воззрилась на нее Бранка. – Я думала всего лишь о несчастном случае! – Ты с ума сошла! Представляешь, к чему это может привести? Я просто боюсь за тебя! – Перестань! Несчастных случаев каждый день бывает огромное количество. Посмотри телевизор, почитай криминальную хронику! Почему Изабел не может попасть, скажем, в какую-нибудь аварию? – Нет, я не позволю тебе этого сделать! – решительно заявила Роза. – И уж точно не стану в этом участвовать. Бранка хотела ей что-то возразить, но тут вошла Зила и сообщила, что звонит «сеньор Фаусту, которому срочно надо поговорить с доной Бранкой или с доной Розой». – Скажи ему, что мы сейчас очень заняты, – распорядилась Бранка. – Пусть оставит свой номер телефона, мы потом ему позвоним. Зила отправилась выполнять указание, но сразу же вернулась: – Он просил, чтобы вы перезвонили ему срочно! – Какая наглость! – возмутилась Бранка. – Я же говорю: он требует свое и нас в покое не оставит, – сказала Роза, а Бранка, заметив любопытство на лице Зилы, грубо прикрикнула на служанку: – А ты чего здесь стоишь? Уши развесила! Доложила и убирайся вон! Зила обидевшись ушла. И в сердцах сказала Ромеу: – Я не сомневаюсь, что арест Нанду – это дело рук доны Розы, а может, и доны Бранки! – С чего ты взяла? – насторожился Ромеу. – Да я уже давно их подозреваю. Знаешь, то одно услышишь, то другое… Может, мне поговорить с Миленой? Или с Леу?.. – Надо бы, если наша госпожа так жестоко обошлась с парнем, – поддержал ее Ромеу. – Все так, но я боюсь потерять работу, – вздохнула Зила. – А ты поговори с Миленой. Она тебе до конца жизни будет благодарна. – А дона Бранка до конца жизни будет меня преследовать! – Эх ты, Зила! – укорил ее Ромеу. – Нанду незаслуженно томится в тюрьме, Милена страдает, а ты дрожишь за свое место в этом доме. Наберись смелости! Зила задумалась, но ненадолго: вновь позвонил Фаусту, и она пошла докладывать о его звонке Бранке. – Какой же надоедливый тип! Это уже переходит все границы! – рассвирепела та. – Скажи ему, Зила, что я не желаю с ним разговаривать и пусть он не смеет больше сюда звонить! Когда Зила вышла, Бранка продолжила, уже обращаясь к Розе: – Почему он сюда звонит? Это не входило в мои планы! – Я же тебе говорила, что он требует денег! – Если так, то я буду вынуждена принять решительные меры. Не позволю, чтобы меня шантажировал какой-то нищий! Мне достаточно и Изабел! Поговорив с Розой еще какое-то время о том о сем, Бранка вполне успокоилась, но тут ее внимание привлек странный шум, доносившийся со двора. Она даже не успела толком прислушаться, как в гостиную ворвался Фаусту – собственной персоной. Вслед за ним вбежал запыхавшийся Ромеу. – Я не пускал его, дона Бранка. Но он меня оттолкнул и прорвался… – Ладно, иди, Ромеу. Я выясню, что нужно этому человеку, – сказала Бранка, понимая, что так просто Фаусту теперь отсюда не уйдет. Зила же притаилась за дверью и максимально напрягла слух. Слышно было не очень хорошо, но все же она поняла главное: гость до смерти напуган, к нему домой приходили Милена и Леонарду в сопровождении детектива, угрожали разоблачением, и если дело принимает такой оборот, то ему, Фаусту, нет резона покрывать всю компанию. К тому времени Милена и Леонарду уже вернулись домой, и Бранка, испугавшись, что они могут увидеть здесь Фаусту, спешно пригласила его в кабинет. Дальнейшего разговора Зила не смогла услышать, но ей и так уже все было ясно. А Фаусту, войдя в кабинет, продолжал твердить то же самое: кто-то его выдал, иначе бы им не заинтересовались детективы. – Этот тип, который ко мне приходил, прямо сказал, что его люди ведут самостоятельное расследование и обязательно докопаются до истины, – повторял он слова Тражану. – А я не собираюсь сидеть в тюрьме один! – Ты думай что несешь! – одернула его Бранка. – За риск тебе хорошо заплатили! Так что эти деньги все равно останутся в твоей семье, даже если тебе придется сесть в тюрьму. – У меня серьезно болен сын. На его лечение нужны огромные деньги! – Ладно, я оплачу это лечение, – пообещала Бранка. – А ты успокойся и не смей больше сюда звонить и уж тем более приходить. Так ты навлечешь подозрение на всех. – Но мне нужны большие деньги! Вы это поняли? – добивался своего Фаусту. – Поняла. Я очень хорошо тебя поняла! – с нескрываемым презрением взглянула на него Бранка. – Роза, проводи его, пожалуйста, через черный ход. А завтра отдашь ему деньги. Мне ведь еще надо их получить в банке. Розе повезло: она проводила Фаусту к воротам, не столкнувшись ни с кем из членов семьи Моту. Однако этот маневр не укрылся от глаз Ромеу, о чем он и рассказал Зиле. – Ну, теперь ты убедился, что тут не все чисто? – взволнованно подхватила она. – Они очень боялись, как бы этого Фаусту никто здесь не увидел. И я знаю, почему боялись! Господи, помоги бедному Нанду освободиться, чтобы мне не пришлось обо всем рассказывать сеньорите Милене! |
||
|