"Барбара Босуэлл. Проделки близнецов " - читать интересную книгу автора

* Дайкири - коктейль из рома с лимонным или лаймовым соком и сахаром.

- В "Таверне Минтиров" - свой выбор напитков, - сухо ответил Мэт. -
Пиво, или порция виски, или виски-пиво. Заказывать что-то другое не
рекомендуется, потому что, если бармен не выгонит вас, это сделают
посетители.
Он повернулся к Кейле:
- Я не знаю, бывали ли вы когда-либо в Джонстауне, Кристина, но
"Таверна Минтиров" там - местная достопримечательность. Она так же
знаменита, как Потоп в Джонстауне, как любит шутить мой дедушка. Местная
молва гласит, что первую "Таверну Минтиров" унесло течением во время Потопа
в 1889 году, но посетители продолжали пить, а бармен их обслуживать до тех
пор, пока их не вынесло на берега реки Огайо в Питтсбурге, в семидесяти пяти
милях к западу.
Это была явная небылица, которую к тому же часто пересказывали. Кейла
не знала, почему она показалась ей сейчас такой смешной, но она неожиданно
для себя расхохоталась и просто не могла остановиться.
Мэт тоже смеялся. Вид Кристины Макклур сегодня вечером вывел его из
равновесия, а ее смешливость его просто сразила. Он был уверен, что это не
притворство. Только опытная актриса могла бы изобразить такое.
Она находила его забавным. Он рассмешил ее. Мэт был счастлив. В семье
Минтиров прекрасным рассказчиком считался его младший брат Джон, который,
обладая комедийным талантом, умел, удачно выбрав момент, заставить всех
смеяться от души. Мэта считали слишком серьезным и собранным для того, чтобы
быть забавным. И хотя он действительно пытался оживить свои речи небольшими
шутливыми отступлениями, они в конечном счете все равно звучали
требовательно и серьезно, вызывая интерес, а не веселость. В лучшем случае
подобные усилия могли вызвать улыбку или вежливое хихиканье.
Именно те звуки, которые издавал Дон Экснер, слушая его историю о
таверне во время потопа. Озадаченная усмешка, с которой пожилой лоббист
наблюдал за бурным весельем этой пары, скоро сменилась раздраженной
гримасой. Наконец, пробормотав вежливые извинения, он удалился.
Кейла и Мэт посмотрели друг на друга в замешательстве.
- Боже мой! - Кейла героически пыталась взять себя в руки. - Я вовсе не
хотела, чтобы он ушел, но эта смешная история просто уморила меня.
"Уморила". Мэт вновь с дрожью ощутил жаркую волну внутри себя. Именно
то слово. Уморить Кристину Макклур. Он ощутил непреодолимую потребность
физического контакта с ней.
Что происходит? - лихорадочно вопрошал он себя. Это же лоббист! Он
никогда не вступал ни в какие контакты с лоббистами, кроме профессиональных,
и в очень корректной форме. Сегодня же вечером, с Кристиной Макклур, все
было иначе.
- Я... э-э-э... я рад, что вам понравилось, - пробормотал он. Надо уйти
от нее прямо сейчас. Уделяя ей столько времени, он рисковал проявить
пренебрежение по отношению к другим лоббистам, которым вряд ли понравится,
что кто-то имеет преимущественный доступ к нему. А кроме того, она
представляла другую, более опасную угрозу: это сокрушительной силы
сексуальное воздействие, которое она оказывала на него, было чрезвычайно
несвоевременно.
Но он не мог заставить себя уйти. Вместо этого он лихорадочно