"Тиффани Бонд. Странное предложение" - читать интересную книгу автора

Керри из последних сил схватилась за край плота. Ее грудь болела от
напряжения, и не было сил, чтобы вылезти из воды.
Алексис влез на плот, крепко и больно схватил ее за руку и одним
быстрым движением вытащил из воды.
Керри едва не закричала от боли, но нет, такого удовольствия она ему не
доставит. От длительного и интенсивного плавания все ее мышцы заныли. Она не
плавала годами и понимала, как глупо сейчас выглядит.
Затянувшееся молчание прервал Алексис. Его голос был беспощаден.
- А теперь тебе придется меня выслушать. И ты не избежишь ужасной
правды о Петросе и его долгах. Все гораздо, гораздо хуже, чем ты думаешь.
Керри закусила губу. Она не решалась посмотреть на Алексиса. Если это
касалось оплаты обучения и содержания, ей трудно будет смотреть Петросу в
глаза.
- Посмотри на меня, Керри, - мягко сказал Алексис.
Она неохотно подчинилась, облизав языком соленые губы. С трудом
сглотнув, она пожала плечами и резко ответила:
- Ну, говори, я ничего не узнаю, если ты не скажешь.
Он нахмурился, а голос его стал вкрадчиво-мягким. Это означало, что он
теряет терпение.
- Не смей разговаривать со мной в таком тоне, Керри.
Керри, тяжело вздохнув, сказала:
- Прости, Алексис. Мне не хочется об этом слышать, но думаю, у меня нет
выбора.
Алексис покачал головой.
- Я говорил с Петросом всего несколько минут назад. Он конченый
человек, Керри. Он продал почти все свое имущество, кроме виллы и флотилии
"Афродита", которая в ее теперешнем состоянии почти ничего не стоит.
Керри закрыла глаза, на которые уже навертывались слезы.
- Продолжай. Ты сказал, что он не в состоянии обеспечивать меня. Но
деньги на мои личные расходы - я думала, это деньги моего отца.
- Нет, это не так. Твой отец оставил тебе весьма небольшую сумму. - Он
посмотрел на свои руки, затрудняясь с объяснением. - Петрос не хотел, чтобы
ты восприняла это как милостыню. Ты всегда была щепетильна в подобных вещах,
и он предоставил тебе возможность думать, что наличные деньги - это часть
состояния твоего отца. Но это было не так.
- Понятно.
Керри охватили противоречивые чувства. Значит, Петрос обманывал ее все
это время, чтобы сделать счастливой?
Алексис наклонился вперед, чтобы убрать мокрые волосы с ее лица. Она
вздрогнула и посмотрела на него с болью в глазах.
- Твоей вины в этом нет, - сказал он ласково, прикоснувшись к ее
щеке, - и не это разорило его. Было и многое другое на протяжении ряда лет.
И ты должна понять, что у него никогда не было крупной флотилии, и он
никогда не пытался вкладывать капитал в прибыльные предприятия. Твой отец
был движущей силой его бизнеса, и, когда он умер, флотилия Петроса пришла в
упадок.
Керри сглотнула, все еще ощущая вкус морской воды. Ее голос звучал
ровно, но сердце разрывалось на части.
- Он банкрот?
Алексис повернулся к ней спиной и посмотрел в направлении виллы. Она