"Луи Буссенар. Десять тысяч лет среди льдов" - читать интересную книгу автора

подвижностью, которая разрушает все законы статики, старец прибавляет:
- Я последний, оставшийся в живых член полярной экспедиции. Мое имя
довольно известно в науке, так что, вероятно, кто-нибудь из вас слышал
его. Кроме того, журналы всего света говорили об этой несчастной
экспедиции и упоминали о моем отъезде. Меня зовут Синтезом. Я швед родом.
Скажите же мне, кто вы, спасшие меня от смерти, и где я?
Ответа не было. Странные существа застыли в неподвижных позах между
небом и землею, или бесшумно продолжали блуждать по зале, где происходило
действие, постоянно выходя из нее наружу.
Подождав с минуту, Синтез произнес свои слова по-английски, надеясь,
что этот более распространенный язык будет понятен для его собеседников.
Молчание... Видя бесполезность попытки, он повторяет то же самое
по-немецки, - то же молчание, только варварские звуки видимо раздражают
его слушателей. Потом Синтез пробует французский язык, - ничего! Он
перебирает все известные ему языки: итальянский, русский, испанский,
голландский, греческий, арабский, индостанский, еврейский... - опять
ничего!
Оживший был в недоумении.
- Или эти люди принадлежат к другой расе, или я - на другой планете,
или мой мозг расстроен! - вскричал он. - Последнее, увы, кажется, вернее,
если только я не брежу все время. Я тщетно пробовал все языки... Стой! -
ударил он себя по лбу. - А что, не заговорить ли с ними по-китайски?
И Синтез заговорил на чистейшем "гуан-хуа", который, как известно,
представляет собой разговорный язык, употребляемый преимущественно в
центральных провинциях Небесной Империи, именно в Пекине, Нанкине и т. д.
При этом он старался, насколько возможно, смягчить резкость своего голоса,
чтобы не распугать чувствительных людей.
О, чудо! Его попытка увенчалась успехом: его поняли, хотя не совсем.
Все-таки он может обмениваться мыслями. Странные существа понемногу стали
приближаться к нему.
- Э! - сказал Синтез одному из них, старичку в очках, который,
несмотря на почтенный возраст, с юношеской легкостью кружился около
чужеземца. - Даже и этот язык, неизменный с самых отдаленных времен,
подвергся изменению?!
- Да, его скоро будет нельзя узнать. Впрочем, Мао-Чинь, успокойтесь,
вы найдете между нами многих языковедов, близко знакомых с языком наших
отцов.
- Вы сказали: Мао-Чинь ("косматый человек"). Это меня вы так
называете?
- Без сомнения... И это название не заключает ничего оскорбительного,
принимая во внимание обилие у вас волос. Между нашими не найдется никого,
кто мог бы поспорить с вами в этом отношении.
- Мы, кажется, ходим с вами вокруг да около, - заметил Синтез, - я
уже имел честь сообщить вам, что я родом швед, следовательно с вашими
"косматыми людьми" не имею ничего общего, а этот мех, покрывающий меня, -
не природный.
- Швед?.. - переспросил старичок. - Что это такое? Я не понимаю.
- Не понимаете?!
- Нет!
- Вы не знаете Швеции?!