"Луи Буссенар. Десять тысяч лет среди льдов" - читать интересную книгу автора

китайцев и разбивали их, хотя те желали только одного - жить в мире с
ними. Развились продолжительные войны. Но вот настал день, когда китайцы,
число которых уже давно превосходило число их врагов, решили покончить эту
беспрерывную борьбу. Вынужденные, по праву самозащиты, перенять у врагов
их способы и средства борьбы, эти скромные земледельцы вдруг предстали в
один прекрасный день грозными воинами, ужасными и неумолимыми. Наше
предание сохранило воспоминание об общем избиении всех белых, находившихся
тогда на земле наших предков, избиении, которое должно было повести к
страшному возмездию со стороны тех. Нужно заметить, что до этого времени
белые сами постоянно резались между собою и жили в вечной ссоре друг с
другом. Вы видите, насколько они уже и тогда стояли ниже наших предков:
одни мирно трудились над землею и услаждали себя радостями знания, а
другие жили только кровью ближних. Теперь, в виду общей опасности, они
думали было соединиться и общими силами дать отпор врагу. Но было уже
поздно: Китай к тому времени мог выставить страшную армию; миллионы его
обитателей, решившихся покончить с беспокойными соседями, покинули
отечество и решились не возвращаться туда, пока не истребят всех белых.
Наступила кровавая война двух рас, война без жалости и снисхождения.
Китайцы, подобно грозному потоку, разлились по всему Западу. Ничто не
могло остановить их страшного нашествия. Грозные враги обращали в пепел
целые страны, превращали в груды развалин роскошные города и безжалостно
истребляли жителей, занимая их области. Так они постепенно овладели всею
землею.
- Это должно было случиться, - тихо прошептал Синтез. - Нельзя было
безнаказанно играть с таким колоссом, как Китай, где еще в конце 19 века
было пол-миллиарда обитателей. А скажите, Та-Лао-Йе, эта борьба, без
сомнения, была очень продолжительна?
- Напротив, все заставляет нас предположить, что она была коротка, но
зато очень жестока, благодаря усовершенствованным орудиям истребления,
какими владели противники.
- И истребление белых было полное?
- Нет, Шин-Чунг, китайцы в эту эпоху отличались слишком промышленным
духом, были слишком экономны, так сказать, чтобы без пользы для себя
уничтожить столько рабочих сил. Те, кто избежал резни, сделались простыми
рабами, которым отказывали в умственном образовании и приневоливали только
к грубым работам. Тотчас же по окончании борьбы были изданы специальные
законы, навсегда утвердившие рабское положение побежденных. Китайцам было
запрещено родниться с ними, а им размножаться дальше известного предела и
покидать землю, к которой их прикрепили. С того времени и началось
вырождение белой расы, как вы видите это на наших Мао-Чин, жалких
наследниках своих побежденных за 2000 лет предков... Кстати, об этом
названии - Мао-Чин. Вы говорите, что так когда-то называли жителей
восточных окраин прежнего Китая?
- Да.
- Можно думать, что это название было дано победителями побежденным
по аналогии. Побежденные были так же бородаты, как Мао-Чин их времен, и
китайцы естественно обратили внимание на это сходство, назвав волосатыми
обе низшие расы: одну низшую по происхождению, другую - сделавшеюся такою
по своему рабскому состоянию. Поэтому, мне кажется, белые совершенно
справедливо получили название Мао-Чин.