"Луи Буссенар. Архипелаг чудовищ" - читать интересную книгу авторапобедное сальто* и полетел вниз головой во мрак.
______________ * Сальто - полный переворот в воздухе при прыжке. ГЛАВА 4 Во мраке. - В безбрежном океане. - Волнения Тотора. - Ужасное одиночество. - Как избежать солнечного удара. - А чего же поесть? - На кокосовых пальмах. - Неожиданная помощь. - Странные работники и забавный труд. - Sic vos non vobis!* - Первый завтрак. ______________ * Так вы трудитесь, но не для себя - полустих Вергилия, намек на присвоение плодов чужого труда. (Примеч. перев.) Скользнув по железной корме, Меринос и Тотор нырнули в волны. Несмотря на пробковые пояса, они погрузились достаточно глубоко, чтобы избежать смертельного удара винтом. И вот уже яхта прошла мимо. Подростки бодро плыли вперед и были уже вне досягаемости, когда разбойники на судне перебрались через баррикаду. Под защитой темноты друзья слышали яростную перебранку - крики, проклятия разносились из иллюминатора с удивительной четкостью. - Сбежали! Сбежали оба! Чтоб они дьяволу достались, эти проклятые мальчишки! - Застопорить машину, быстро! Шлюпку на воду! Где факелы, оружие? - Ну-ну, приятель, - проговорил Тотор, мастерски загребая саженками, - бегай, кричи, пока не сорвешь глотку... здесь темно как в бочке... теперь мы плевать на тебя хотели! Эй, Меринос... ты здесь? - Да! Главное, нам нельзя терять друг друга! - Ты прав: сейчас это было бы очень некстати... В общем, надо держаться в виду друг друга и плыть рядом, как добропорядочные морские свинки, которые собираются порезвиться. - Черт! Злую, однако, с нами шутку сыграли! Наступило молчание. Оба друга пытались сориентироваться или хотя бы определить, откуда дует ветер, чтобы найти берег. С помощью поясов пловцы хорошо держались на поверхности и не уставали. Время от времени они высовывались из воды, чтобы почувствовать направление бриза. Во мраке ночи, безмерном морском пространстве, плеске волн вопли с яхты слышались все слабее. Видно было, как меркли огни; корабль удалялся и терялся из виду. Хотя враги были уже не страшны, но в тот момент, когда "Морган" исчез навсегда, беглецы осознали весь трагизм своего положения. Еще вчера, богатые, счастливые и свободные, преисполненные радости, они отплывали в дальнее путешествие. Все улыбалось им. Казалось, осуществимы самые смелые мечты. Будущее представлялось незыблемым, как скала. И в один миг все рухнуло, вокруг - беспощадные враги, позади устланный трупами путь. Беспомощность, тревога и страх угнетали молодых людей. Они всего лишь жалкие человеческие существа, которые сражаются с океаном за свое хрупкое |
|
|