"Бен Бова. Колония" - читать интересную книгу автора

- Спасибо, - пробурчала Эвелин, освобождаясь от его руки. Он знает,
что он классный мальчик, сказала она себе, - Не дай этому ангельскому
личику подействовать на тебя, старушка.
Они молча поднимались через редеющие посадки дуба и ели, размещенные
исключительно аккуратно, на одинаковом расстоянии. Как его проклятые зубы.
На это задание следовало послать цветущую девчонку - скаута, а не
репортера.
Дэвид наблюдал за ней, когда они поднимались по постоянно восходящей
тропе. Почему Кобб выбрал меня для показа ей колонии? - спрашивал он себя.
- Неужели он столь низкого мнения о работе, которую я пытаюсь сделать, что
хочет, чтоб я отложил ее и поиграл в бойскаута с новоприбывшей?
Он с усилием не дал своему негодованию отразиться на лице, наблюдая,
как она старается не отстать от него в своих туфлях с открытыми носками.
Поддавшись внезапному импульсу, он включил языком реле связи, встроенное у
него в самом дальнем коренном зубе, и прошептал про себя, в глубине горла,
где это не мог слышать никто, кроме имплантированного там миниатюрного
передатчика:
- Эвелин Холл, новоприбывшая на прошлой неделе. Досье пожалуйста.
Он сделал четыре шага по травянистой тропе прежде чем
имплантированный у него за ухом микроскопический приемник прошептал в
ответ:
- Эвелин Л. Холл. Возраст: двадцать шесть лет. Родилась в Лондонском
Комплексе. Посещала государственную школу в районе Лондона. Диплом по
журналистике. Работала как исследователь, а позже репортер в синдикате
"Международные новости". Сведений о другой работе нет. Физические
данные...
Дэвид, щелкнув языком, отключил голос компьютера. Ему не
потребовалось слушать какие у нее параметры. Он и так видел, что она
ростом почти с его собственные метр семьдесят восемь сантиметров и
обладает полной, зрелой фигурой, и, значит, должна постоянно бороться с
излишним весом. Густые волосы медового цвета кудрявились у нее по плечам;
сейчас они порядком спутались. Зеленые как море глаза были живыми, умными,
пытливыми. Симпатичное лицо. Она выглядела почти как невинное дитя за
исключением этих проницательных беспокойных глаз. И все же это было милое
лицо, уязвимое, почти хрупкое.
- Желала б я, чтоб меня предупредили, что мы будем заниматься горными
восхождениями, - пробурчала Эвелин.
- Бросьте, - рассмеялся Дэвид, - Это не гора. На этой стороне колонии
мы не строили никаких гор. Вот если вы действительно хотите заняться
альпинизмом...
- Это неважно! - она столкнула с глаз спутанную массу волос.
Костюм ее погиб, она это уже поняла. Весь в зеленых пятнах, насквозь
пропитан потом. Ох уж этот ублюдок Кобб. "Мэр" "Острова номер 1". Это он
все придумал.
- Посмотрите колонию, - громыхал тощий старикашка так, словно толкал
речь перед большой толпой. - Я имею в виду действительно посмотрите ее.
Пройдите по ней пешком. Испытайте ее. Я поручу кому-нибудь показать вам,
где что...
Если он именно так обращается с каждым новоприбывшим, то просто чудо,
что кто-то остается здесь жить. Но Эвелин гадала. Или он дает мне особое