"Элизабет Бойл. Дерзкая соблазнительница " - читать интересную книгу автора

Де Райз!
Морин недоумевала, почему единственный танец, который она себе
позволила, вызвал у Котуэлла такое раздражение. Девушка взглянула на него
снизу вверх. Небрежный тон не мог скрыть отсутствие чувства юмора.
Вместо того чтобы сказать правду, она произнесла:
- Я подумала, что увижу его среди танцующих.
Лорд Котуэлл хмыкнул, взял ее под руку и направился в сторону леди
Мэри.
- Вы вели себя как портовая шлюха, а должны вести себя как леди, хотя
сомневаюсь, что даже леди Мэри смогла внушить вам это. Благородство
впитывается с молоком матери, помните об этом.
Морин посмотрела в лицо человеку, в руках которого была дальнейшая
судьба и ее, и ее команды.
- Так вы видели его? - снова спросил лорд-адмирал.
- Нет, я его не видела, - опять соврала она и отвернулась.
Джулиан смешался с толпой, а затем вообще исчез из виду. Как она смогла
вновь поверить ему после всего, что он сделал? Чем дольше длился вечер, тем
больше Морин сомневалась в правильности того, что дала ему уйти. Нужно быть
очень осторожной, доверяя ему, чтобы снова не влюбиться до безумия, как
раньше.

Глава 7

Вест-Индия, 1805 год

- Сколько ты собираешься мечтать здесь, как влюбленная девчонка? -
услышала Морин голос приближающегося отца.
- Ни о чем я не мечтаю, - ответила она, повернувшись спиной к стоящему
рядом с ними кораблю.
- Ты пялишься на него уже две недели. И не тряси своей милой головкой.
Я-то видел. Да к тому же от меня не укрылось, как ты прихорашиваешься перед
обедом.
"Забытая леди" и "Судьба" стояли на якоре в маленькой бухте не
обозначенного на картах атолла, в стороне от основных фарватеров
королевского флота.
Кораблям был необходим ремонт, а командам отдых. Кроме того, не мешало
лучше узнать друг друга.
- Бьюсь об заклад, если сегодня вечером ты наденешь подаренное им
платье, то будешь неотразима, - сказал отец безразличным тоном.
- Я не стану надевать платье ни для него, ни для кого-нибудь другого.
Если он полюбит меня, то пусть полюбит такой, какая я есть!
- По-моему, ты просто боишься! - сказал отец, почесав подбородок.
- Чего же я боюсь?
- Выглядеть смешно в таком роскошном платье.
Морин стиснула зубы и пошла прочь, шлепая по палубе босыми ногами. Она
прекрасно понимала, что похожа сейчас на рассерженную кошку, но ей было
наплевать на это.
Слова отца сильно задели ее. И он, конечно, прав. Она будет выглядеть
смешно. Лучше бы Де Райз никогда не дарил ей этого платья.
Морин с размаху уселась на бухту канатов, сверкнув злым взглядом на