"Ли Бреккет. Шпага Рианнона" - читать интересную книгу автора Она нахмурилась, переводя взгляд с Карса на Богхаза.
- Они должны грести, так я думаю. Хорошо. Забери от их весла третьего. Пусть эти двое работают без помощи всю ночь. И вели Калласу отпускать толстяку по два удара хлыстом с каждым ударом склянок. Богхаз взвыл. - Ваше высочество, умоляю вас! Я бы сказал, но я ничего не знаю. Клянусь! Она пожала плечами. - Может быть и так. В таком случае, ты захочешь убедить своего товарища начать говорить. Она снова повернулась к Скайлду. - Вели также Калласу поить высокого морской водой, каждый раз, как ему захочется пить. - Ее белые зубы сверкнули. - Это хорошее лекарство. Скайлд рассмеялся. Иваин знаком велела ему удалиться. - Следи за тем, чтобы мой приказ выполнялся. Но никаких других мер. Они должны жить. Когда они будут готовы говорить - приведешь их ко мне. Скайлд отсалютовал и повел своих пленников вниз, к веслам. Джахарта забрали и для Карса продолжался кошмар ночных часов. Богхаз был сломлен и все время дрожал. Получив свои удары, он жалобно закричал, а потом простонал, обращаясь к Карсу: - Хоть бы мне никогда не видеть твою кровавую шпагу! Она приведет нас в Кару-Дху - и да сжалятся тогда над нами боги. Карс скривил губы в подобии улыбки. - В Джеккере ты говорил по другому. Карс почувствовал, как все в нем напряглось. Странным голосом он произнес: - Богхаз, что это был за запах в каюте? - Запах? Я не почувствовал никакого запаха. "Странно, - подумал Карс, - ведь он довел меня почти до безумия. А возможно, я уже безумен!" - Джахарт был прав, Богхаз. Во второй комнате кто-то спрятан. С некоторым раздражением Богхаз ответил: - Меня не интересует распутство Иваин. Некоторое время они трудились в молчании. Потом Карс резко бросил: - Кто такие Дхувианы? Богхаз воззрился на него. - Да откуда ты явился такой? - Я же тебе сказал - из-за Схуна. - Должно быть, твои края и вправду очень далеко, если ты не слышал ни о Кару-Дху, ни о Змее. Богхаз, не переставая грести, пожал жирными плечами. - Ты, я думаю, ведешь какую-то сложную игру. Все это притворство невеждой... Но я не собираюсь играть с тобой в эту игру. Он продолжал: - Ты знаешь, по крайней мере, что давным-давно в нашем мире жили люди и не совсем люди - халфлинги. Из людей самыми великими были Куири, которые ушли. У них было столько знаний и мудрости, что их до сих пор почитают, как сверхлюдей. |
|
|