"Ли Бреккет. Шпага Рианнона" - читать интересную книгу автора - Твои воровские дела меня не интересуют. Где ты ее взял?
Он указал на Карса и Богхаза. - У них, ваше высочество, когда поймал их. Она кивнула. - Отведи их в мои покои. Она исчезла внутри каюты. Скайлд, несчастный и сбитый с толку, отправился выполнять приказ, а Богхаз застонал: - О! Милостивые боги! - прошептал он. - Свершилось! Он поплотнее придвинулся к Карсу и быстро, пока еще была возможность, проговорил: - Лги, как никогда раньше не лгал. Если она подумает, что тебе известна тайна гробницы, они или Дхувиане силой вырвут ее у тебя! Карс ничего не ответил. Он делал все возможное чтобы вернуть себе ясность ума. Скайлд с руганью потребовал вина, и оно было принесено. Он насильно влил его в горло Карса, потом отвязал его и Богхаза от весла и повел их на палубу. Вино и морской ветер настолько освежили Карса, что он сам смог держаться на ногах. Скайлд грубо втолкнул его в освещенную факелами каюту Иваин. Иваин сидела у резного стола и шпага Рианона лежала перед ней. В противоположной переборке находилась низкая дверь, ведущая во вторую комнату. Карс увидел, что она едва заметно приоткрыта. Никакого света за ней не было, но ему показалось что кто-то или что-то притаилось за дверью, слушая. Это заставило его вспомнить слова Джахарта и Шаллах. В воздухе чувствовалось какое-то сгущение, слабый запах мускуса, сухой и тошнотворный. Он, казалось, шел из второй двери. Запах подействовал на Карса как-то странно. Не зная еще, чем он вызван, он уже Он подумал, что там, должно быть, скрывается любовник Иваин, причем очень странный любовник. Иваин перевела его мысли в другое русло. Она устремила на него пристальный взгляд, и он еще раз подумал, что никогда еще не видел таких глаз. Потом она сказала Скайлду: - Расскажи мне... Все расскажи. С неохотой, отрывистыми фразами, он рассказал ей все. Иваин посмотрела на Богхаза. - А ты, толстяк. Ты где взял шпагу? Богхаз вздохнул и кивнул на Карса. - Спросите у него, ваше высочество. Это красивое оружие, а я человек торговый. - И только из-за этого ты хотел ее получить? Лицо Богхаза являло собой образец невинного удивления. - Какая же еще может быть причина? Я не боец. Кроме того, был еще пояс и воротник. Вы сами, ваше высочество, можете видеть, насколько они ценны. По выражению ее лица невозможно было понять, верит она ему или нет. Она повернулась к Карсу. - Значит, шпага принадлежит тебе? - Да. - Где ты ее взял? - Купил у торговца. - Где? - В северной стране, за Схуном. |
|
|