"Ли Бреккет. Сага о Скэйте" - читать интересную книгу автора

Может, есть и еще кто-то, но в этом я не уверен.

Халк нахмурился.

- А другого пути нет? Ты Уверен?

- Сверху виднее. если мы покинем эту тропу, то нам придется
бросить наших животных. Я не знаю, сможем ли мы идти пешком, но
это займет много времени. А они по-прежнему будут следить за нами
по ту сторону развалин.

- Можно вернуться к холмам и поискать другую дорогу, - сказал
Себек.

- Нет, - сказала Геррит. Лицо у нее стало суровым, глаза почти
ледяными, если не принимать во внимание, что в ней не было ничего
холодного. - Время не ждет. Старк подошел до реки.

- Какой реки?

- Не знаю, но он движется теперь быстрее, гораздо быстрее, к
морю. Мы должны продолжать свой путь.

Тачвар наклонился в седле и погладил Джерда по голове.

- Собаки нам помогут.

Джерд полузакрыл глаза. Пришли воспоминания о давно прошедших
днях, о другой руке, о другом голосе. Рука и голос, помогавшие
убивать на улицах Юронны. Он все еще чувствовал себя виноватым.
Он застонал и прижался головой к колену Тачвара.

- Хоозяин Собак.

- Хорошая Собака, - сказал, улыбаясь, Тачвар и посмотрел на
Халка. - Поехали.

Все знали свое место в сражении, кроме ирнанцев, потому что они
сражались вместе от северных пустынь до Плодородного Пояса -
сначала Собаки, потом Фалларины, потом люди Пустыни.

Ирнанцы отказались быть в четвертом ряду.

- Мы привыкли быть впереди, - говорили они, обращаясь к Халку.

- Если вы хотите быть на пути Собак, когда они сражаются, то воля
ваша, - сказал Халк своим согражданам и сделал знак Тачвару.

- Покажи, Джерд.