"Ли Бреккет. Марсианский гладиатор" - читать интересную книгу автора

- Спасатель нужен сейчас вам, а не ей, капитан Винтерс, -
многозначительно сказала Таид, будто читала мысли.
Леланд направилась к Бэрку. Старуха на троне
закудахтала. Стражники напряглись, но Таид подала знак, и
стражники отпустили веревку.
Леланд зарыдала и упала к ногам Бэрка. Бэрк поднял ее и
прижал к себе как малого ребенка. Он нашел ее. Теперь они
навсегда были вместе...
Навсегда ли?
- Пора... Отведите их в сад Шанга! - приказала теневая
королева Валкиса.

11.

Они стояли, обнявшись на арене амфитеатра. На ступенях
выше защитной стены волновались посетители этого странного
зоопарка, где водились первобытные звери, бывшие когда-то
разумными существами.
Ударил гонг, начинавший представление и вызывавший на
арену...
Кого?..
Что еще придумала для них Таид?..
И с разу же с ударом гонга, как по рефлексу, в саду
появились первобытные антропоиды всевозможных мастей и
направились к арене амфитеатра. Эти твари шли осторожно,
источая зловоние, с опаской обхода бирюзовые плиты бассейна.
Над ними закружились встревоженные птерозавры, в бассейне
шевелилась какая-то нечисть.
Леланд в ужасе схватила Бэрка за руку и потащила с арены.
Он догадывался, а она знала, что сейчас должно произойти.
Толпа марсиан на ступенях заорала и засвистела,
приветствуя участников состязания, как на каком-нибудь
спортивном зрелище, но ор и свист вскоре сменился звериными
воплями и рычанием - звериными и человеческими одновременно.
- Шанга! Шанга! Шанга! - приветствовали участников
марсиане.
- Шанга! - в ужасе повторила Леланд.
Их преследовали... Леланд тащила Бэрка в какие-то только
ей известные закутки этих дворцовых дебрей, чтобы спасти
от... Бэрк наконец-то понял, что подготовила напоследок
марсианская королева: теперь их преследовали не марсиане, а
дегенерировавшие в обезьян ЗЕМЛЯНЕ - их соотечественники,
покорные рабы Шанга!
Бэрк зарычал, призывая Леланд остановиться, но она
ускорила бег, беспрерывно повторяя:
- Шанга! Шанга!
За ними гнался мохнатый дриопитек на ранней стадии
эволюции, следом неслась стая или свора близких и дальних
сородичей из всех остальных стадий; удрать от них не было
никакой возможности, спрятаться - негде, и Бэрк силой