"Ли Брекетт. Пути Немезиды" - читать интересную книгу авторане понимая, что именно этого я и хотел.
- Я просто поинтересовался... - повел плечами Шторм. - О небо, Джаффа, как можно быть таким подозрительным! Удивлюсь, если вы доверяете самому себе. - Не доверяю, - тихо и мрачно ответил Шторм. - Потому-то я до сих пор жив. Фаллон пристально посмотрел на него. Снова зажужжал зуммер - серия коротких нервических сигналов, гриф "Срочно!" Оба присутствующих торопливо подошли к ожившему коммуникатору, с экрана которого человек в испачканной спецовке словно хотел влезть к ним в помещение - настолько он подался вперед, к зрачку телекамеры. На лице его была кровь. - Неприятности на Пятом шурфе! Новая бригада, похоже, взбесилась. - Доложите ситуацию! - властно произнес Фаллон. - Шахтеры напали на охранников, сбили с ног своими кандалами. Их предводитель - здоровенный малый по имени Рик... Отобрали у охранников четыре "Микки" и забаррикадировались вагонетками... Они вооружены "Микки"! - вопил человек. - А разукрасили вас тоже с помощью "Микки"? - съязвил Фаллон. Человек на экране отер пальцами кровь со ссадины на лбу: - Эти сволочи еще и рудой кидаются!.. Наверное, они будут прорываться к выходу из шахгы. - Хорошо. Я спускаюсь. - Фаллон угомонил бьющегося в истерике спеца, ткнув выключатель связи, и повернулся к Джаффе Шторму: - Большая бригада? - Тридцать два человека. альбиносом-венерианцем. За спиной великана стояло составленное в пирамиды оружие, были видны несколько солдат, такие же громилы, как их командир. Именно Джаффа подал идею нанять подразделение Объединенных вооруженных сил Венеры, чтобы обеспечить "крепкую узду" на шахтах. Будучи чужаками, известные своей воинственностью выходцы из Средних Топей интересовались лишь двумя вещами - чего бы пожрать да кого бы побить. Джаффа Шторм в достатке обеспечивал их и тем и другим. - Варго, отправьте пятнадцать человек на Пятый шурф, и пусть захватят с собой мощный электронный разрядник. Придурки под землей решили поиграть в крутых парней. Они ваши с потрохами. Глава 3 Майо Макколл выглянула из прозрачной диспетчерской будки с высоты трех метров. Справа зияло отверстие шахты № 5, откуда на-гора шла руда; слева начинался ярко освещенный туннель, наклонно ведущий под землю, а точнее, под дно морское, вдоль фаллонитовой жилы от места ее выхода на поверхность. Девушка некоторое время наблюдала за людьми, шныряющими внизу, затем не торопясь протянула руку и отключила луч контроля, который пересекал горловину шахты для проверки вагонеток с пустой породой на содержание фаллонита. Этот химически инертный материал совершил уже не одну промышленную революцию на Земле. Рядом никого не было; суетившиеся люди, похоже, не обращали внимания на |
|
|