"Рэй Брэдбери. Дж.Б.Ш., модель 5" - читать интересную книгу автора

знаешь, кто.
- Да, знаю, - подумал Уиллис.
Он прошептал чье-то имя и бросился из склада.


- Это ты убил его, будь ты проклят!
Уиллис сорвал с Клайва одеяло, и мгновенно Клайв, как робот, открыл
широко глаза. Улыбка оставалась прежней.
- Нельзя убить неживое, - сказал Клайв.
- Сукин сын!
Он ударил Клайва в лицо, и Клайв, вскочив на ноги, как-то странно,
истерически хохоча, стал вытирать с губ кровь.
- Что ты с ним сделал? - закричал Уиллис.
- Ничего особенного, только...
Но тут их разговор прервался.
- Все по местам! - раздалась команда. - Грозит столкновение!
Послышались звонки. Завыли сирены.
Оторванные от взаимной ненависти, Уиллис и Клайв, ругаясь, бросились
снимать со стен каюты аварийные шлемы и скафандры.
- Ч-черт, о, ч-черт, о, ч-ч...
Внезапно рот у Клайва широко открылся, и кончить последнее ругательство
ему так и не удалось. Он исчез в дыре, вдруг появившейся в боку корабля.
Метеор пронесся сквозь корабль за миллиардную долю секунды. За ним, в
образовавшуюся большую дыру, из корабля хлынул воздух.
- О, Боже, - подумал Уиллис, - Клайву уже не вернуться никогда.
Уиллиса спасла лестница, возле которой он стоял: стремительный поток
воздуха, вытекая в Космос, намертво его к ней прижал. Несколько мгновений
он не мог ни пошевельнуться, ни вздохнуть. Потом воздуха в корабле не
осталось совсем. Уиллис только и успел, что отрегулировать давление в
скафандре и в шлеме и дико оглядеться вокруг. В корабле, отклонявшемся
теперь от курса, появлялись, как в космическом бою, все новые и новые
пробоины. Кругом, куда ни посмотри, бегали вопя и барахтались в
невесомости люди.
- Шоу, - подумал Уиллис и рассмеялся своей мысли - настолько она была
не ко времени, - Шоу.
Последний из налетевшей орды метеоров ударил в двигательный отсек, и от
этого удара корабль развалился на куски. "Шоу, Шоу, о, Шоу", - снова
подумал Уиллис.
Он увидел снаружи, как разорвалась, словно лопнул воздушный шар,
двигательная часть корабля со сжатыми внутри нее газами. Вместе с
обломками полетели в разные стороны обезумевшими стаями люди,
освобожденные от ученья, от жизни, от всего на свете, чтобы никогда уже
друг с другом не встретиться, даже не попрощавшись, - так внезапно
освободились они и так мгновенны и неожиданны стали смерть и изоляция
каждого.
- Прощайте, - подумал Уиллис.
Но по-настоящему проститься ни с кем не пришлось. Ничьего плача и
ничьих стонов не слышал он по радио. Из всего экипажа он один-единственный
остался в живых, потому что только его скафандр, только его шлем, только
его кислород каким-то чудом уцелели. Зачем? Чтобы ему быть одному и