"Рэй Брэдбери. Сойди ко мне в подвал" - читать интересную книгу авторав сторону и, обернувшись, встретился взглядом с Дороти Уиллис и ее сыном
Джо. - Я случайно зашел сюда, - сказал Джо, - и увидел, что гардеробная пуста. Вся одежда отца исчезла. - У нас было все хорошо, - сказала Дороти. - Мы прекрасно жили. Я не понимаю, не понимаю! Она снова заплакала, закрыв лицо руками. Фортнем вышел из гардеробной. - Вы не слыхали, как он уходил из дома? - Мы играли во дворе в мяч, - сказал Джо. - Потом отец заявил, что должен на минутку выйти. А когда я пошел за ним, его уже не было! Дороти и Джо провожали Фортнема по коридору к выходу. - Я проверю вокзалы и аэропорт. Прости, Дороти, ты не знаешь, в семье Роджера все здоровые? - нерешительно спросил Фортнем. - Не думай, он не сошел с ума! Мне почему-то кажется, что его похитили, - неуверенно пробормотала она. Фортнем покачал головой. - Как же так? Он идет домой, укладывается, выходит и встречает похитителей? Дороти отворила наружную дверь, впуская в дом ночной ветер и ночь. Голос ее дрогнул: - Нет. Похитители забрались в дом. У нас из-под носа выкрали Роджера! - И добавила: - Случилось что-то страшное! Фортнем шагнул в ночь. Как ни в чем не бывало стрекочут кузнечики, шелестят деревья. А глашатаи бед никак не уймутся. Миссис Гудбоди, Роджер и вот теперь Дороти. "Случилось что-то страшное!" Но что именно, черт побери? Что? Он перевел взгляд с Дороти на Джо. Джо, смахнув с глаз остановился, взявшись за дверную ручку. Фортнем почувствовал, как у него задергались веки и как расширяются зрачки, словно бы фотографируя нечаянную сценку. Джо широко распахнул дверь в подвал и исчез. Дверь, легко стукнув, захлопнулась. Фортнем открыл было рот, но тут Дороти схватила его за руку, и он поднял на нее глаза. - Пожалуйста, помоги, - сказала она. - Найди мне Роджера. Он поцеловал ее в теку. - Я сделаю все, что в человеческих силах... "В человеческих силах"... Господи, почему он выбрал такие слова? Вдох, выдох, вдох, выдох, астматический вдох, брызгающий слюной чих. Во тьме кончается кто-то? Нет. Это все еще трудится миссис Гудбоди. На пути домой Фортнема окутал тошнотворно-сладкий запах аэрозоля от насекомых. - Миссис Гудбоди? Вы все работаете? - Само собой, черт побери! - выпрыгнул из-за темного забора ее голос. - То пошли какие-то тли, то водяные скорпионы и короеды! И вот теперь Marasmius oreadesi Господи, а как быстро растут! - Кто растет? - Да эти, Marasmius oreadesi. Но они будут иметь дело со мной! Я им еще устрою веселую жизнь. Вот вам! Вот! Вот! Он пошел прочь от забора, позади остались дыхание распылителя и визгливый голос миссис Гудбоди. На веранде его поджидала жена - словно бы принимая эстафету у Дороти, которая пару минут назад точно так же стояла в |
|
|